Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »çµµÇàÀü 19Àå 34Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀº ±×°¡ À¯´ëÀÎÀÎ ÁÙ ¾Ë°í ´Ù ÇÑ ¼Ò¸®·Î ¿ÜÃÄ À̸£µÇ Å©´Ù ¿¡º£¼Ò »ç¶÷ÀÇ ¾Æµ¥¹Ì¿© Çϱ⸦ µÎ ½Ã°£À̳ª ÇÏ´õ´Ï
 KJV But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
 NIV But when they realized he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: "Great is Artemis of the Ephesians!"
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯ÀÚ ±ºÁßµéÀº ±×°¡ À¯´ÙÀÎÀÎ °ÍÀ» ¾Ë°í´Â Å« ¼Ò¸®·Î ÀÏÁ¦È÷ `¿¡Æä¼ÒÀÇ ¿©½Å ¾Æ¸£µ¥¹Ì½º ¸¸¼¼ !'ÇÏ°í µÎ ½Ã°£ µ¿¾ÈÀ̳ª ¿ÜÃÆ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ±ºÁßµéÀº ±×°¡ À¯´ë»ç¶÷ÀÎ °ÍÀ» ¾Ë°í´Â Å« ¼Ò¸®·Î ÀÏÁ¦È÷ "¿¡º£¼ÒÀÇ ³à½Å ¾Æµ¥¹Ì ¸¸¼¼"ÇÏ°í µÎ ½Ã°£µ¿¾ÈÀ̳ª ¿þÃÆ´Ù.
 Afr1953 Maar toe hulle verstaan dat hy 'n Jood is, gaan daar een geroep van almal op terwyl hulle omtrent twee uur lank skreeu: Groot is die Diana van die Ef?si?rs!
 BulVeren ¬¯¬à ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ, ¬é¬Ö ¬Ö ¬ð¬Õ¬Ö¬Ú¬ß, ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ü¬â¬Ö¬ë¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ö¬Õ¬ß¬à¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã¬ß¬à ¬Ú ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à ¬Õ¬Ó¬Ñ ¬é¬Ñ¬ã¬Ñ ¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ¬ç¬Ñ: ¬£¬Ö¬Ý¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Ö ¬Ö¬æ¬Ö¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬¡¬â¬ä¬Ö¬Þ¬Ú¬Õ¬Ñ!
 Dan Men da de fik at vide, at han var en J©ªde, r?bte de alle med een R©ªst i omtrent to Timer: "Stor er Efesiernes Artemis!"
 GerElb1871 Als sie aber erkannten, (O. erfuhren) da©¬ er ein Jude war, erhob sich eine Stimme aus aller Mund, (W. aus allen) und sie schrieen bei zwei Stunden: Gro©¬ ist die Artemis der Epheser!
 GerElb1905 Als sie aber erkannten, (O. erfuhren) da©¬ er ein Jude war, erhob sich eine Stimme aus aller Mund, (W. aus allen) und sie schrieen bei zwei Stunden: Gro©¬ ist die Artemis der Epheser!
 GerLut1545 Da sie aber innewurden, da©¬ er ein Jude war, erhub sich eine Stimme von allen und schrieen bei zwo Stunden: Gro©¬ ist die Diana der Epheser!
 GerSch Als sie aber vernahmen, da©¬ er ein Jude sei, schrieen sie alle wie aus einem Munde etwa zwei Stunden lang: Gro©¬ ist die Diana der Epheser!
 UMGreek ¥Á¥õ¥ï¥ô ¥ä¥å ¥å¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥ò¥á¥í ¥ï¥ó¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥É¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥ï?, ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ì¥é¥á ¥õ¥ø¥í¥ç ¥å¥ê ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ê¥ñ¥á¥æ¥ï¥í¥ó¥ø¥í, ¥å¥ø? ¥ä¥ô¥ï ¥ø¥ñ¥á? ¥Ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç ¥ç ¥Á¥ñ¥ó¥å¥ì¥é? ¥ó¥ø¥í ¥Å¥õ¥å¥ò¥é¥ø¥í.
 ACV But after recognizing that he was a Jew, one voice developed from them all, crying out for about two hours, The great Artemis of Ephesians.
 AKJV But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
 ASV But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is (1) Diana of the Ephesians. (1) Gr Artemis )
 BBE But when they saw that he was a Jew, all of them with one voice went on crying out for about two hours, Great is Diana of Ephesus.
 DRC But as soon as they perceived him to be a Jew, all with one voice, for the space of about two hours, cried out: Great is Diana of the Ephesians.
 Darby But, recognising that he was a Jew, there was one cry from all, shouting for about two hours, Great is Artemis of the Ephesians.
 ESV But when they recognized that he was a Jew, for about two hours they all cried out with one voice, (ver. 28) Great is Artemis of the Ephesians!
 Geneva1599 But when they knew that he was a Iewe, there arose a shoute almost for the space of two houres, of all men crying, Great is Diana of the Ephesians.
 GodsWord But when they recognized that Alexander was a Jew, everyone started to shout in unison, "Artemis of the Ephesians is great!" They kept doing this for about two hours.
 HNV But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, ¡°Great is Artemis of theEphesians!¡±
 JPS
 Jubilee2000 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great [is] Diana of the Ephesians.
 LITV But knowing that he is a Jew, one voice was from all, as they were crying out over two hours, Great is Artemis of the Ephesians!
 MKJV But when they knew that he was a Jew, all with one voice cried out for two hours' time , Great is Artemis of the Ephesians!
 RNKJV But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
 RWebster But when they knew that he was a Jew , all with one voice about the space of two hours cried out , Great is Diana of the Ephesians .
 Rotherham But, recognizing that he was a Jew, one voice arose from all for about two hours, as they cried aloud?Great, is Diana of the Ephesians!
 UKJV But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
 WEB But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, ¡°Great is Artemis of theEphesians!¡±
 Webster But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great [is] Diana of the Ephesians.
 YLT and having known that he is a Jew, one voice came out of all, for about two hours, crying, `Great is the Artemis of the Ephesians!'
 Esperanto Sed sciigxinte, ke li estas Judo, cxiuj unuvocxe en la dauxro de cxirkaux du horoj kriadis:Granda estas Artemis de la Efesanoj!
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø