¼º°æÀåÀý |
¿äÇѺ¹À½ 17Àå 16Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔ °°ÀÌ ±×µéµµ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´»ç¿É³ªÀÌ´Ù |
KJV |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
NIV |
They are not of the world, even as I am not of it. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³»°¡ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾ÊÀº °Íó·³ ÀÌ »ç¶÷µéµµ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³»°¡ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾ÊÀº °Íó·³ ÀÌ »ç¶÷µéµµ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. |
Afr1953 |
Hulle is nie van die w?reld nie, net soos Ek nie van die w?reld is nie. |
BulVeren |
¬´¬Ö ¬ß¬Ö ¬ã¬Ñ ¬à¬ä ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ñ, ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Ú ¬¡¬Ù ¬ß¬Ö ¬ã¬ì¬Þ ¬à¬ä ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ñ. |
Dan |
De ere ikke af Verden, ligesom jeg ikke er af Verden. |
GerElb1871 |
Sie sind nicht von der Welt, gleichwie ich nicht von der Welt bin. |
GerElb1905 |
Sie sind nicht von der Welt, gleichwie ich nicht von der Welt bin. |
GerLut1545 |
Sie sind nicht von der Welt, gleichwie auch ich nicht von der Welt bin. |
GerSch |
Sie sind nicht von der Welt, gleichwie auch ich nicht von der Welt bin. |
UMGreek |
¥Å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥ï¥ò¥ì¥ï¥ô ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é, ¥ê¥á¥è¥ø? ¥å¥ã¥ø ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥ì¥á¥é ¥å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥ï¥ò¥ì¥ï¥ô. |
ACV |
They are not of the world just as I am not of the world. |
AKJV |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
ASV |
They are not of the world even as I am not of the world. |
BBE |
They are not of the world any more than I am of the world. |
DRC |
They are not of the world, as I also am not of the world. |
Darby |
They are not of the world, as I am not of the world. |
ESV |
(ver. 14) They are not of the world, just as I am not of the world. |
Geneva1599 |
They are not of the worlde, as I am not of the world. |
GodsWord |
They don't belong to the world any more than I belong to the world. |
HNV |
They are not of the world even as I am not of the world. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
LITV |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
MKJV |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
RNKJV |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
RWebster |
They are not of the world , even as I am not of the world . |
Rotherham |
Of the world, they are not, even as, I, am not of the world. |
UKJV |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
WEB |
They are not of the world even as I am not of the world. |
Webster |
They are not of the world, even as I am not of the world. |
YLT |
`Of the world they are not, as I of the world am not; |
Esperanto |
Ili ne estas el la mondo, kiel mi ne estas el la mondo. |
LXX(o) |
|