Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  요한복음 1장 34절
 개역개정 내가 보고 그가 하나님의 아들이심을 증언하였노라 하니라
 KJV And I saw, and bare record that this is the Son of God.
 NIV I have seen and I testify that this is the Son of God."
 공동번역 과연 나는 그 광경을 보았다. 그래서 나는 지금 이분이 하느님의 아드님이시라고 증언하는 것이다.'
 북한성경 과연 나는 그 광경을 보았다. 그래서 나는 지금 이분이 하느님의 아드님이시라고 증언하는 것이다."
 Afr1953 En ek het gesien en getuig dat Hy die Seun van God is.
 BulVeren И видях и свидетелствам, че Този е Божият Син.
 Dan Og jeg har set det og har vidnet, at denne er Guds Søn."
 GerElb1871 Und ich habe gesehen und habe bezeugt, daß dieser der Sohn Gottes ist.
 GerElb1905 Und ich habe gesehen und habe bezeugt, daß dieser der Sohn Gottes ist.
 GerLut1545 Und ich sah es und zeugete, daß dieser ist Gottes Sohn.
 GerSch Und ich habe es gesehen und bezeuge, daß dieser der Sohn Gottes ist.
 UMGreek Και εγω ειδον και εμαρτυρησα, οτι ουτο? ειναι ο Υιο? του Θεου.
 ACV And I have seen and have testified that this is the Son of God.
 AKJV And I saw, and bore record that this is the Son of God.
 ASV And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God.
 BBE This I saw myself and my witness is that he is the Son of God.
 DRC And I saw, and I gave testimony, that this is the Son of God.
 Darby And I have seen and borne witness that this is the Son of God.
 ESV And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.
 Geneva1599 And I sawe, and bare record that this is that Sonne of God.
 GodsWord I have seen this and have declared that this is the Son of God."
 HNV I have seen, and have testified that this is the Son of God.”
 JPS
 Jubilee2000 And I have seen and have given testimony that this is the Son of God.
 LITV And I have seen and have witnessed that this One is the Son of God.
 MKJV And I saw and bore record that this is the Son of God.
 RNKJV And I saw, and bare record that this is the Son of ????.
 RWebster And I saw , and bore witness that this is the Son of God .
 Rotherham I, therefore, have seen, and borne witness?That, this, is, the, Son of God.
 UKJV And I saw, and bare record that this is the Son of God.
 WEB I have seen, and have testified that this is the Son of God.”
 Webster And I saw and bore testimony, that this is the Son of God.
 YLT and I have seen, and have testified, that this is the Son of God.'
 Esperanto Kaj mi vidis, kaj atestis, ke cxi tiu estas la Filo de Dio.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  2506112
교회  1377029
선교  1336581
예수  1262842
설교  1048541
아시아  954179
세계  934152
선교회  900128
사랑  889213
바울  882288


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진