¼º°æÀåÀý |
´©°¡º¹À½ 22Àå 50Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× ÁßÀÇ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ´ëÁ¦»çÀåÀÇ Á¾À» ÃÄ ±× ¿À¸¥ÂÊ ±Í¸¦ ¶³¾î¶ß¸°Áö¶ó |
KJV |
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
NIV |
And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× °¡¿îµ¥ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ´ë»çÁ¦ÀÇ Á¾ÀÇ ¿À¸¥ÂÊ ±Í¸¦ ³»·ÁÃÄ ¶³¾î¶ß·È´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±× ÁßÀÇ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ´ëÁ¦»çÀåÀÇ Á¾ÀÇ ¿À¸¥ÂÊ ±Í¸¦ ³»¸®ÃÄ ¶³¾î¶ß·È´Ù. |
Afr1953 |
En een van hulle het die dienskneg van die ho?priester getref en sy regteroor afgekap. |
BulVeren |
¬ª ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬à¬ä ¬ä¬ñ¬ç ¬å¬Õ¬Ñ¬â¬Ú ¬ã¬Ý¬å¬Ô¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬Þ¬å ¬à¬ä¬ã¬Ö¬é¬Ö ¬Õ¬ñ¬ã¬ß¬à¬ä¬à ¬å¬ç¬à. |
Dan |
Og en af dem slog Ypperstepr©¡stens Tjener og afhuggede hans h©ªjre ¨ªre. |
GerElb1871 |
Und einer aus ihnen schlug den Knecht (O. Sklaven) des Hohenpriesters und hieb ihm das rechte Ohr ab. |
GerElb1905 |
Und einer aus ihnen schlug den Knecht (O. Sklaven) des Hohenpriesters und hieb ihm das rechte Ohr ab. |
GerLut1545 |
Und einer aus ihnen schlug des Hohenpriesters Knecht und hieb ihm sein rechtes Ohr ab. |
GerSch |
Und einer von ihnen schlug den Knecht des Hohenpriesters und hieb ihm sein rechtes Ohr ab. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥ó¥ô¥ð¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥å¥î ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ñ¥ö¥é¥å¥ñ¥å¥ø? ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥ê¥ï¥÷¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ï ¥ø¥ó¥é¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ä¥å¥î¥é¥ï¥í. |
ACV |
And a certain one of them struck the bondman of the high priest, and cut off his right ear. |
AKJV |
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
ASV |
And a certain one of them smote the (1) servant of the high priest, and struck off his right ear. (1) Gr bondservant ) |
BBE |
And one of them gave a blow to the servant of the high priest, cutting off his right ear. |
DRC |
And one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
Darby |
And a certain one from among them smote the bondman of the high priest and took off his right ear. |
ESV |
And one of them struck the servant (Greek bondservant) of the high priest and cut off his right ear. |
Geneva1599 |
And one of them smote a seruant of the hie Priest, and strooke off his right eare. |
GodsWord |
One of the disciples cut off the right ear of the chief priest's servant. |
HNV |
A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And one of them smote the servant of the prince of the priests and cut off his right ear. |
LITV |
And a certain one of them struck the slave of the high priest and cut off his right ear. |
MKJV |
And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear. |
RNKJV |
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
RWebster |
And one of them smote the servant of the high priest , and cut off his right ear . |
Rotherham |
And a certain one from among them smote, the High-priest¡¯s, servant, and took off his right ear. |
UKJV |
And one of them stroke the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
WEB |
A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
Webster |
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
YLT |
And a certain one of them smote the servant of the chief priest, and took off his right ear, |
Esperanto |
Kaj unu el ili frapis la sklavon de la cxefpastro, kaj detrancxis lian dekstran orelon. |
LXX(o) |
|