Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 16Àå 11Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ºÒÀÇÇÑ Àç¹°¿¡µµ Ãæ¼ºÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ´©°¡ ÂüµÈ °ÍÀ¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸Ã±â°Ú´À³Ä
 KJV If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
 NIV So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?
 °øµ¿¹ø¿ª ¸¸¾à ³ÊÈñ°¡ ¼¼¼ÓÀÇ Àç¹°À» ´Ù·ç´Âµ¥µµ Ãæ½ÇÇÏÁö ¸øÇÏ´Ù¸é ´©°¡ ÂüµÈ Àç¹°À» ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸Ã±â°Ú´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ¸¸¾à ³ÊÈñ°¡ ÀÌ ¼¼»óÀÇ Àç¹°À» ´Ù·ç´Âµ¥µµ Ãæ½ÇÇÏÁö ¸øÇÏ´Ù¸é ´©°¡ ÂüµÈ Àç¹°À» ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸Ã±â°Ú´À³Ä
 Afr1953 As julle dan nie getrou was in die onregverdige Mammon nie, wie sal julle die ware goed toevertrou?
 BulVeren ¬ª ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ, ¬Ñ¬Ü¬à ¬Ó ¬ß¬Ö¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬à¬ä¬à ¬Ò¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬ã¬ä¬Ó¬à ¬ß¬Ö ¬Ò¬ñ¬ç¬ä¬Ö ¬Ó¬Ö¬â¬ß¬Ú, ¬Ü¬à¬Û ¬ë¬Ö ¬Ó¬Ú ¬á¬à¬Ó¬Ö¬â¬Ú ¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬ß¬ã¬Ü¬à¬ä¬à ¬Ò¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬ã¬ä¬Ó¬à?
 Dan Dersom I da ikke have v©¡ret tro i den uretf©¡rdige Mammon, hvem vil da betro eder den sande?
 GerElb1871 Wenn ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu gewesen seid, wer wird euch das Wahrhaftige anvertrauen?
 GerElb1905 Wenn ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu gewesen seid, wer wird euch das Wahrhaftige anvertrauen?
 GerLut1545 So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen?
 GerSch Wenn ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu waret, wer wird euch das Wahre anvertrauen?
 UMGreek ¥Å¥á¥í ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ä¥é¥ê¥ï¥í ¥ì¥á¥ì¥ø¥í¥á ¥ä¥å¥í ¥å¥õ¥á¥í¥ç¥ó¥å ¥ð¥é¥ò¥ó¥ï¥é, ¥ó¥ï¥í ¥á¥ë¥ç¥è¥é¥í¥ï¥í ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥é? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ò¥á? ¥å¥ì¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ô¥è¥ç;
 ACV If therefore ye did not become faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you what is true?
 AKJV If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
 ASV If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches ?
 BBE If, then, you have not been true in your use of the wealth of this life, who will give into your care the true wealth?
 DRC If then you have not been faithful in the unjust mammon; who will trust you with that which is the true?
 Darby If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?
 ESV If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?
 Geneva1599 If then ye haue not ben faithful in the wicked riches, who wil trust you in the true treasure?
 GodsWord Therefore, if you can't be trusted with wealth that is often used dishonestly, who will trust you with wealth that is real?
 HNV If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
 JPS
 Jubilee2000 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true?
 LITV Then if you were not faithful in the unrighteous mammon, who will entrust the true to you?
 MKJV Therefore if you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust the true riches to you?
 RNKJV If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
 RWebster If therefore ye have not been faithful in the unrighteous riches , who will commit to your trust the true riches ? {mammon: or, riches}
 Rotherham If therefore, in the unjust Riches ye proved unfaithful, the true, who, unto you, will entrust?
 UKJV If therefore all of you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
 WEB If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
 Webster If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
 YLT if, then, in the unrighteous mammon ye became not faithful--the true who will entrust to you?
 Esperanto Se do vi ne estis fidelaj en la maljusta mamono, kiu konfidos al vi la veran ricxon?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø