Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 1Àå 52Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±Ç¼¼ ÀÖ´Â ÀÚ¸¦ ±× À§¿¡¼­ ³»¸®Ä¡¼ÌÀ¸¸ç ºñõÇÑ ÀÚ¸¦ ³ôÀ̼̰í
 KJV He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
 NIV He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.
 °øµ¿¹ø¿ª ±Ç¼¼ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ±× ÀÚ¸®¿¡¼­ ³»Ä¡½Ã°í º¸Àß °Í ¾ø´Â À̵éÀ» ³ôÀ̼ÌÀ¸¸ç
 ºÏÇѼº°æ ±Ç¼¼ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ±× ÀÚ¸®¿¡¼­ ³»Ä¡½Ã°í º¸Àß °Í ¾ø´Â »ç¶÷µéÀ» ³ôÀ̼ÌÀ¸¸ç
 Afr1953 Maghebbers het Hy van trone afgeruk en nederiges verhoog.
 BulVeren ¬³¬Ó¬Ñ¬Ý¬Ú ¬Ó¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ö¬ä¬Ö¬Ý¬Ú ¬à¬ä ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬Ý¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬Ú ¬Ú¬Ù¬Õ¬Ú¬Ô¬ß¬Ñ ¬ã¬Þ¬Ú¬â¬Ö¬ß¬Ú.
 Dan Han har nedst©ªdt m©¡gtige fra Troner og oph©ªjet ringe.
 GerElb1871 Er hat M?chtige von Thronen hinabgesto©¬en, und Niedrige erh?ht.
 GerElb1905 Er hat M?chtige von Thronen hinabgesto©¬en, und Niedrige erh?ht.
 GerLut1545 Er st?©¬et die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen.
 GerSch Er hat Gewaltige von den Thronen gesto©¬en und Niedrige erh?ht.
 UMGreek ¥Å¥ê¥ñ¥ç¥ì¥í¥é¥ò¥å ¥ä¥ô¥í¥á¥ò¥ó¥á? ¥á¥ð¥ï ¥è¥ñ¥ï¥í¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ô¥÷¥ø¥ò¥å ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ï¥ô?,
 ACV He brought down potentates from thrones, and raised up lowly men.
 AKJV He has put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
 ASV He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.
 BBE He has put down kings from their seats, lifting up on high the men of low degree.
 DRC He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble.
 Darby He has put down rulers from thrones, and exalted the lowly.
 ESV ([See ver. 51 above]) he has brought down the mighty from their thrones (Job 5:11; Ps. 75:7; 107:40, 41; 113:7, 8; 147:6; Ezek. 21:26; [James 4:10]) and exalted those of humble estate;
 Geneva1599 Hee hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of lowe degree.
 GodsWord He pulled strong rulers from their thrones. He honored humble people.
 HNV He has put down princes from their thrones.And has exalted the lowly.
 JPS
 Jubilee2000 He has put down the mighty from [their] thrones and exalted the humble.
 LITV He put down powerful ones from thrones, and exalted lowly ones.
 MKJV He has put down rulers from their seats and exalted the lowly,
 RNKJV He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
 RWebster He hath put down the mighty from their seats , and exalted them of low degree .
 Rotherham He hath deposed potentates from thrones, and uplifted the lowly;
 UKJV He has put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
 WEB He has put down princes from their thrones.And has exalted the lowly.
 Webster He hath put down the mighty from [their] seats, and exalted them of low degree.
 YLT He brought down the mighty from thrones, And He exalted the lowly,
 Esperanto Li malaltigis potenculojn de iliaj tronoj, Kaj Li altigis humilulojn.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø