Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶°¡º¹À½ 14Àå 63Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ëÁ¦»çÀåÀÌ Àڱ⠿ÊÀ» ÂõÀ¸¸ç À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ¾îÂî ´õ ÁõÀÎÀ» ¿ä±¸Çϸ®¿ä
 KJV Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
 NIV The high priest tore his clothes. "Why do we need any more witnesses?" he asked.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¸»À» µè°í ´ë»çÁ¦´Â Àڱ⠿ÊÀ» ÂõÀ¸¸ç `ÀÌÀÌ»ó ¹«½¼ Áõ°Å°¡ ´õ ÇÊ¿äÇÏ°Ú¼Ò ?
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¸»À» µè°í ´ëÁ¦»çÀåÀº Àڱ⠿ÊÀ» ÂõÀ¸¸ç "ÀÌ ÀÌ»ó ¹«½¼ Áõ°Å°¡ ´õ ÇÊ¿äÇϰڼÒ?
 Afr1953 Toe skeur die ho?priester sy klere en s?: Wat het ons nog getuies nodig!
 BulVeren ¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬â¬Ñ¬Ù¬Õ¬â¬Ñ ¬Õ¬â¬Ö¬ç¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬¬¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ ¬ß¬å¬Ø¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ¬Þ¬Ö ¬Ó¬Ö¬é¬Ö ¬à¬ä ¬ã¬Ó¬Ú¬Õ¬Ö¬ä¬Ö¬Ý¬Ú?
 Dan Men Ypperstepr©¡sten s©ªnderrev sine Kl©¡der og sagde: "Hvad have vi l©¡ngere Vidner n©ªdig?
 GerElb1871 Der Hohepriester aber zerri©¬ seine Kleider und spricht: Was bed?rfen wir noch Zeugen?
 GerElb1905 Der Hohepriester aber zerri©¬ seine Kleider und spricht: Was bed?rfen wir noch Zeugen?
 GerLut1545 Da zerri©¬ der Hohepriester seinen Rock und sprach: Was bed?rfen wir weiter Zeugen?
 GerSch Da zerri©¬ der Hohepriester seine Kleider und sagte: Was bed?rfen wir weiter Zeugen?
 UMGreek ¥Ó¥ï¥ó¥å ¥ï ¥á¥ñ¥ö¥é¥å¥ñ¥å¥ô?, ¥ä¥é¥á¥ò¥ö¥é¥ò¥á? ¥ó¥á ¥é¥ì¥á¥ó¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥Ó¥é ¥ö¥ñ¥å¥é¥á¥í ¥å¥ö¥ï¥ì¥å¥í ¥ð¥ë¥å¥ï¥í ¥ì¥á¥ñ¥ó¥ô¥ñ¥ø¥í;
 ACV And the high priest having torn his clothes, he says, What further need have we of witnesses?
 AKJV Then the high priest rent his clothes, and said, What need we any further witnesses?
 ASV And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?
 BBE And the high priest, violently parting his robes, said, What more need have we of witnesses?
 DRC Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?
 Darby And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?
 ESV And the high priest (Num. 14:6; Acts 14:14) tore his garments and said, What further witnesses do we need?
 Geneva1599 Then the hie Priest rent his clothes, and sayd, What haue we any more neede of witnesses?
 GodsWord The chief priest tore his clothes in horror and said, "Why do we need any more witnesses?
 HNV The high priest tore his clothes, and said, ¡°What further need have we of witnesses?
 JPS
 Jubilee2000 Then the high priest rent his clothes and said, What need have we any more for witnesses?
 LITV And tearing his garments, the high priest said, Why do we still have need of witnesses?
 MKJV Then the high priest tore his clothes and said, What further need do we have of witnesses?
 RNKJV Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
 RWebster Then the high priest tore his clothes , and saith , What need we any further witnesses ?
 Rotherham And, the High-priest, having rent asunder his inner-garments, saith?What, further, need have we, of witnesses?
 UKJV Then the high priest rent his clothes, and says, What need we any further witnesses?
 WEB The high priest tore his clothes, and said, ¡°What further need have we of witnesses?
 Webster Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
 YLT And the chief priest, having rent his garments, saith, `What need have we yet of witnesses?
 Esperanto Kaj la cxefpastro dissxiris siajn vestojn, kaj diris:Pro kio ni plu bezonas atestantojn?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø