¼º°æÀåÀý |
¸¶Åº¹À½ 23Àå 21Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ¼ºÀüÀ¸·Î ¸Í¼¼ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¼ºÀü°ú ±× ¾È¿¡ °è½Å ÀÌ·Î ¸Í¼¼ÇÔÀÌ¿ä |
KJV |
And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. |
NIV |
And he who swears by the temple swears by it and by the one who dwells in it. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼ºÀüÀ» µÎ°í ÇÑ ¸Í¼¼´Â ¼ºÀü°ú ±× ¾È¿¡ °è½Å ºÐÀ» µÎ°í ÇÑ ¸Í¼¼À̸ç |
ºÏÇѼº°æ |
¼ºÀüÀ» µÎ°í ÇÑ ¸Í¼¼´Â ¼ºÀü°ú ±× ¾È¿¡ °è½Å ºÐÀ» µÎ°í ÇÑ ¸Í¼¼ÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
en wie sweer by die tempel, sweer d??rby en by Hom wat daarin woon; |
BulVeren |
¬¡ ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬Ü¬ì¬Ý¬ß¬Ö ¬Ó ¬ç¬â¬Ñ¬Þ¬Ñ, ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ü¬Ý¬Ö¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬Ó ¬°¬ß¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬à¬Ò¬Ú¬ä¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬ß¬Ö¬Ô¬à. |
Dan |
Og den, som sv©¡rger ved Templet, sv©¡rger ved det og ved ham, som bor deri. |
GerElb1871 |
Und wer bei dem Tempel schw?rt, schw?rt bei demselben und bei dem, der ihn bewohnt. (O. bewohnt hat; oder ihn zu seinem Wohnsitz genommen hat) |
GerElb1905 |
Und wer bei dem Tempel schw?rt, schw?rt bei demselben und bei dem, der ihn bewohnt. (O. bewohnt hat; oder ihn zu seinem Wohnsitz genommen hat) |
GerLut1545 |
Und wer da schw?ret bei dem Tempel, der schw?ret bei demselbigen und bei dem, der drinnen wohnet. |
GerSch |
Und wer beim Tempel schw?rt, der schw?rt bei ihm und bei dem, der darin wohnt. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ï ¥ï¥ì¥ï¥ò¥á? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥í¥á¥ø ¥ï¥ì¥í¥ô¥å¥é ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ï¥ô¥í¥ó¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥í. |
ACV |
And he who swears by the temple, swears by it, and by him who dwells in it. |
AKJV |
And whoever shall swear by the temple, swears by it, and by him that dwells therein. |
ASV |
And he that sweareth by the (1) temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. (1) Or sanctuary as in verse 35) |
BBE |
And he who takes an oath by the Temple, takes it by the Temple and by him whose house it is. |
DRC |
And whosoever shall swear by temple, sweareth by it, and by him that dwelleth in it: |
Darby |
And he that swears by the temple swears by it and by him that dwells in it. |
ESV |
And whoever swears by the temple swears by it and by (1 Kgs. 8:13; 2 Chr. 6:2; Ps. 26:8; 132:14) him who dwells in it. |
Geneva1599 |
And whosoeuer sweareth by the Temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. |
GodsWord |
To swear an oath by the temple is to swear by it and by the one who lives there. |
HNV |
He who swears by the temple, swears by it, and by him who was living in it. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And whosoever shall swear by the temple, swears by it and by Him that dwells therein. |
LITV |
And the one swearing by the Holy Place swears by it, and by the One dwelling in it. |
MKJV |
And whoever shall swear by the temple, swears by it and by Him who dwells in it. |
RNKJV |
And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. |
RWebster |
And whoever shall swear by the temple , sweareth by it , and by him that dwelleth in it . |
Rotherham |
And, he that hath sworn by the Temple, sweareth by it, and by him who dwelleth therein; |
UKJV |
And whoso shall swear by the temple, swears by it, and by him that dwells therein. |
WEB |
He who swears by the temple, swears by it, and by him who was living in it. |
Webster |
And whoever shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth in it. |
YLT |
and he who did swear by the sanctuary, doth swear by it, and by Him who is dwelling in it; |
Esperanto |
Kaj tiu, kiu jxuras per la sanktejo, jxuras per gxi, kaj per Tiu, kiu logxas en gxi. |
LXX(o) |
|