Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 7Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©°¡ ¾ÆµéÀÌ ¶±À» ´Þ¶ó Çϴµ¥ µ¹À» ÁÖ¸ç
 KJV Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
 NIV "Which of you, if his son asks for bread, will give him a stone?
 °øµ¿¹ø¿ª ³ÊÈñ Áß¿¡ ¾ÆµéÀÌ »§À» ´Þ¶ó´Âµ¥ µ¹À» ÁÙ »ç¶÷ÀÌ ¾îµð ÀÖÀ¸¸ç
 ºÏÇѼº°æ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ¾ÆµéÀÌ »§À» ´Þ¶ó´Âµ¥ µ¹À» ÁÙ »ç¶÷ÀÌ ¾îµð ÀÖÀ¸¸ç
 Afr1953 Of watter mens is daar onder julle wat, as sy seun hom brood vra, aan hom 'n klip sal gee;
 BulVeren ¬ª¬Þ¬Ñ ¬Ý¬Ú ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬Ó¬Ñ¬ã ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à, ¬Ñ¬Ü¬à ¬Þ¬å ¬á¬à¬Ú¬ã¬Ü¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß ¬Þ¬å ¬ç¬Ý¬ñ¬Ò, ¬ë¬Ö ¬Þ¬å ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬Ü¬Ñ¬Þ¬ì¬Ü,
 Dan Eller hvilket Menneske er der iblandt eder, som, n?r hans S©ªn beder ham om Br©ªd, vil give ham en Sten?
 GerElb1871 Oder welcher Mensch ist unter euch, der, wenn sein Sohn ihn um ein Brot bitten w?rde, ihm einen Stein geben wird?
 GerElb1905 Oder welcher Mensch ist unter euch, der, wenn sein Sohn ihn um ein Brot bitten w?rde, ihm einen Stein geben wird?
 GerLut1545 Welcher ist unter euch Menschen, so ihn sein Sohn bittet ums Brot, der ihm einen Stein biete?
 GerSch Oder ist unter euch ein Mensch, der, wenn sein Sohn ihn um Brot bittet, ihm einen Stein g?be,
 UMGreek ¥Ç ¥ó¥é? ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ò¥á?, ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥å¥á¥í ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥æ¥ç¥ó¥ç¥ò¥ç ¥á¥ñ¥ó¥ï¥í, ¥ì¥ç¥ð¥ø? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ä¥ø¥ò¥å¥é ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ë¥é¥è¥ï¥í;
 ACV Or what man is there of you, who, if his son may ask for bread, will give him a stone,
 AKJV Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
 ASV Or what man is there of you, who, if his son shall ask him for a loaf, will give him a stone;
 BBE Or which of you, if his son makes a request for bread, will give him a stone?
 DRC Or what man is there among you, of whom if his son shall ask bread, will he reach him a stone?
 Darby Or what man is there of you who, if his son shall ask of him a loaf of bread, will give him a stone;
 ESV Or which one of you, if his son asks him for (ch. 4:3) bread, will give him (ch. 4:3) a stone?
 Geneva1599 For what man is there among you, which if his sonne aske him bread, woulde giue him a stone?
 GodsWord "If your child asks you for bread, would any of you give him a stone?
 HNV Or who is there among you, who, if his son asks him for bread, will give him a stone?
 JPS
 Jubilee2000 Or what man is there of you, whom, if his son asks [for] bread, will he give him a stone?
 LITV Or what man of you is there, if his son should ask a loaf of him, will he give him a stone?
 MKJV Or what man is there of you, if his son asks a loaf, will he give him a stone?
 RNKJV Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
 RWebster Or what man is there of you , who if his son shall ask bread , will give him a stone ?
 Rotherham Or what man, from among yourselves, whom his son shall ask for a loaf,?a stone, will give him?
 UKJV Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
 WEB Or who is there among you, who, if his son asks him for bread, will give him a stone?
 Webster Or what man is there of you, who, if his son shall ask bread, will give him a stone?
 YLT `Or what man is of you, of whom, if his son may ask a loaf--a stone will he present to him?
 Esperanto Plue, kiu homo el vi, kies filo de li petos panon, donos al li sxtonon;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505775
±³È¸  1376885
¼±±³  1336311
¿¹¼ö  1262699
¼³±³  1048432
¾Æ½Ã¾Æ  954071
¼¼°è  934015
¼±±³È¸  899947
»ç¶û  889103
¹Ù¿ï  882172


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø