¼º°æÀåÀý |
¿ä³ª 1Àå 16Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× »ç¶÷µéÀÌ ¿©È£¿Í¸¦ Å©°Ô µÎ·Á¿öÇÏ¿© ¿©È£¿Í²² Á¦¹°À» µå¸®°í ¼¿øÀ» ÇÏ¿´´õ¶ó |
KJV |
Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows. |
NIV |
At this the men greatly feared the LORD, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows to him. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̰ÍÀ» º¸°í »ç¶÷µéÀº ¸÷½Ã µÎ·Á¿î »ý°¢ÀÌ µé¾î ¾ßÈѲ² Á¦¹°À» Àâ¾Æ ¹ÙÄ£ ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¼¿øÁ¦¹°À» µå¸®±â·Î ÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̰ÍÀ» º¸°í »ç¶÷µéÀº ¸÷½Ã µÎ·Á¿î »ý°¢ÀÌ µé¾î ¿©È£¿Í²² Á¦¹°À» Àâ¾Æ ¹ÙÄ£ ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¼¿øÁ¦¹°À» µå¸®±â·Î ÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
Toe het die manne die HERE gevrees met 'n groot vrees en 'n slagoffer aan die HERE gebring en geloftes gedoen. |
BulVeren |
¬ª ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬å¬Ò¬à¬ñ¬ç¬Ñ ¬ä¬Ó¬ì¬â¬Õ¬Ö ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬à¬ä ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ö¬ã¬à¬ç¬Ñ ¬Ø¬Ö¬â¬ä¬Ó¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ú ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ç¬Ñ ¬à¬Ò¬â¬Ö¬è¬Ú. |
Dan |
Og M©¡ndene grebes af stor R©¡dsel for HERREN, bragte ham et Slagtoffer og aflagde L©ªfter. |
GerElb1871 |
Und die M?nner f?rchteten sich vor Jehova mit gro©¬er Furcht, und sie schlachteten Schlachtopfer und taten Gel?bde dem Jehova. |
GerElb1905 |
Und die M?nner f?rchteten sich vor Jehova mit gro©¬er Furcht, und sie schlachteten Schlachtopfer und taten Gel?bde dem Jehova. |
GerLut1545 |
Und die Leute f?rchteten den HERRN sehr und taten dem HERRN Opfer und Gel?bde. |
GerSch |
Da bekamen die M?nner gro©¬e Ehrfurcht vor dem HERRN und brachten dem HERRN ein Schlachtopfer und taten Gel?bde. |
UMGreek |
¥Ó¥ï¥ó¥å ¥ï¥é ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥é ¥å¥õ¥ï¥â¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥õ¥ï¥â¥ï¥í ¥ì¥å¥ã¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥õ¥å¥ñ¥á¥í ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥ï¥í ¥å¥ô¥ö¥á?. |
ACV |
Then the men feared LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to LORD, and made vows. |
AKJV |
Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and made vows. |
ASV |
Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows. |
BBE |
Then great was the men's fear of the Lord; and they made an offering to the Lord and took oaths to him. |
DRC |
And the men feared the Lord exceedingly, and sacrificed victims to the Lord, and made vows. |
Darby |
And the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows. |
ESV |
Then the men feared the Lord exceedingly, ([Gen. 8:20; 31:54]) and they offered a sacrifice to the Lord (See ch. 2:9) and made vows. |
Geneva1599 |
Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice vnto the Lord, and made vowes. |
GodsWord |
The men were terrified of the LORD. They offered sacrifices and made vows to the LORD. |
HNV |
Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice to the LORD, and made vows. |
JPS |
Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice unto the LORD, and made vows. |
Jubilee2000 |
Then the men feared the LORD exceedingly and offered a sacrifice unto the LORD and made vows. |
LITV |
Then the men feared Jehovah with a great fear and offered a sacrifice to Jehovah, and vowed vows. |
MKJV |
Then the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and vowed vows. |
RNKJV |
Then the men feared ???? exceedingly, and offered a sacrifice unto ????, and made vows. |
RWebster |
Then the men feared the LORD exceedingly , and offered a sacrifice to the LORD , and made vows . {offered...: Heb. sacrifice unto the LORD, and vowed vows} |
Rotherham |
Then did the men revere Yahweh with a great reverence,?and offered sacrifice to Yahweh, and vowed vows. |
UKJV |
Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows. |
WEB |
Then the men feared Yahweh exceedingly; and they offered a sacrifice to Yahweh, and made vows. |
Webster |
Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and made vows. |
YLT |
and the men fear Jehovah--a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows. |
Esperanto |
Tiam tiuj homoj eksentis grandan timon antaux la Eternulo; kaj ili bucxis oferon al la Eternulo kaj faris sanktajn promesojn. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥õ¥ï¥â¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ï¥é ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥õ¥ï¥â¥ø ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ø ¥ó¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥è¥ô¥ò¥á¥í ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥ó¥ø ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ø ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥î¥á¥í¥ó¥ï ¥å¥ô¥ö¥á? |