¼º°æÀåÀý |
´Ù´Ï¿¤ 2Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
´ÀºÎ°«³×»ìÀÌ ´Ù½º¸° Áö ÀÌ ³âÀÌ µÇ´Â ÇØ¿¡ ´ÀºÎ°«³×»ìÀÌ ²ÞÀ» ²Ù°í ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸¶À½ÀÌ ¹ø¹ÎÇÏ¿© ÀáÀ» ÀÌ·çÁö ¸øÇÑÁö¶ó |
KJV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. |
NIV |
In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams; his mind was troubled and he could not sleep. |
°øµ¿¹ø¿ª |
´ÀºÎ°«³×»ì¿Õ Á¦ÀÌ ³â¿¡, ´ÀºÎ°«³×»ìÀº ¹«½¼ ²ÞÀ» ²Ù°í ¸¶À½ÀÌ »ê¶õÇØÁ®¼ ÀáÀ» ÀÌ·ê ¼ö°¡ ¾ø¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
´ÀºÎ°«³×»ì¿Õ Á¦2³â¿¡ ´ÀºÎ°«³×»ìÀº ¹«½¼ ²ÞÀ» ²Ù°í ¸¶À½ÀÌ »ê¶õÇØÁ®¼ ÀáÀ» ÀÌ·ê ¼ö°¡ ¾ø¾ú´Ù¤Ó. |
Afr1953 |
En in die tweede jaar van die regering van Nebukadn?sar, het Nebukadn?sar 'n droom gehad, sodat sy gees onrustig geword het en dit met sy slaap gedaan was. |
BulVeren |
¬ª ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬è¬Ñ¬â¬å¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ñ¬Ó¬å¬ç¬à¬Õ¬à¬ß¬à¬ã¬à¬â, ¬¯¬Ñ¬Ó¬å¬ç¬à¬Õ¬à¬ß¬à¬ã¬à¬â ¬ã¬ì¬ß¬å¬Ó¬Ñ ¬ã¬ì¬ß¬Ú¬ë¬Ñ ¬Ú ¬Õ¬å¬ç¬ì¬ä ¬Þ¬å ¬ã¬Ö ¬à¬Ò¬Ö¬Ù¬á¬à¬Ü¬à¬Ú ¬Ú ¬ã¬ì¬ß¬ñ¬ä ¬á¬à¬Ò¬ñ¬Ô¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬Ô¬à. |
Dan |
I sit andet regerings?r dr©ªmte Nebukadnezar, og hans sind blev uroligt, s? han ikke kunde sove |
GerElb1871 |
Und im zweiten Jahre der Regierung Nebukadnezars hatte Nebukadnezar Tr?ume, und sein Geist wurde beunruhigt, und sein Schlaf war f?r ihn dahin. |
GerElb1905 |
Und im zweiten Jahre der Regierung Nebukadnezars hatte Nebukadnezar Tr?ume, und sein Geist wurde beunruhigt, und sein Schlaf war f?r ihn dahin. |
GerLut1545 |
Im andern Jahr des Reichs Nebukadnezars hatte Nebukadnezar einen Traum, davon er erschrak, da©¬ er aufwachte. |
GerSch |
Und im zweiten Jahre der Regierung Nebukadnezars hatte Nebukadnezar Tr?ume, also da©¬ sein Geist sich beunruhigte und der Schlaf ihn floh. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥á¥â¥ï¥ô¥ö¥ï¥ä¥ï¥í¥ï¥ò¥ï¥ñ, ¥ï ¥Í¥á¥â¥ï¥ô¥ö¥ï¥ä¥ï¥í¥ï¥ò¥ï¥ñ ¥å¥í¥ô¥ð¥í¥é¥á¥ò¥è¥ç ¥å¥í¥ô¥ð¥í¥é¥á, ¥ê¥á¥é ¥å¥ó¥á¥ñ¥á¥ö¥è¥ç ¥ó¥ï ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ô¥ð¥í¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥õ¥ô¥ã¥å¥í ¥á¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams. And his spirit was troubled, and his sleep went from him. |
AKJV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep broke from him. |
ASV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him. |
BBE |
In the second year of the rule of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep went from him. |
DRC |
In the second year of the reign of Nabuchodonosor, Nabuchodonosor had a dream, and his spirit was terrified, and his dream went out of his mind. |
Darby |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit was troubled, and his sleep went from him. |
ESV |
Nebuchadnezzar's DreamIn the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; ([ch. 4:5; 5:9; Gen. 41:8]) his spirit was troubled, and ([ch. 6:18; Esth. 6:1]) his sleep left him. |
Geneva1599 |
And in the seconde yeere of the raygne of Nebuchad-nezzar, Nebuchad-nezzar dreamed dreames wherewith his spirite was troubled, and his sleepe was vpon him. |
GodsWord |
During the second year of Nebuchadnezzar's reign, he had some dreams. He was troubled, but he stayed asleep. |
HNV |
In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep wentfrom him. |
JPS |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep broke from him. |
Jubilee2000 |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep fled from him. |
LITV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar was dreaming dreams, and his spirit was troubled, and his sleep was finished on him. |
MKJV |
And in the second year of the reign of king Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled and his sleep left him. |
RNKJV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. |
RWebster |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams , by which his spirit was troubled , and his sleep broke from him. |
Rotherham |
And, in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams,?and his spirit, was troubled, and, his sleep, had gone from him. |
UKJV |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. |
WEB |
In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep wentfrom him. |
Webster |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep broke from him. |
YLT |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, dreamed hath Nebuchadnezzar dreams, and his spirit doth move itself, and his sleep hath been against him; |
Esperanto |
En la dua jaro de la regxado de Nebukadnecar aperis al Nebukadnecar songxoj; kaj konfuzigxis lia spirito, kaj li ne povis dormi. |
LXX(o) |
¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ø ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ø ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥í¥á¥â¥ï¥ô¥ö¥ï¥ä¥ï¥í¥ï¥ò¥ï¥ñ ¥ç¥í¥ô¥ð¥í¥é¥á¥ò¥è¥ç ¥í¥á¥â¥ï¥ô¥ö¥ï¥ä¥ï¥í¥ï¥ò¥ï¥ñ ¥å¥í¥ô¥ð¥í¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥å¥ò¥ó¥ç ¥ó¥ï ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ô¥ð¥í¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥á¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |