Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 52Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ¼ºÀÌ ½Ãµå±â¾ß ¿Õ Á¦½ÊÀϳâ±îÁö Æ÷À§µÇ¾ú´õ¶ó
 KJV So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
 NIV The city was kept under siege until the eleventh year of King Zedekiah.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ Æ÷À§´Â ½ÃµåŰ¾ß¿Õ ½Ê ÀÏ ³â±îÁö °è¼ÓµÇ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ Æ÷À§´Â ½Ãµå±â¾ß¿Õ 11³â±îÁö °è¼ÓµÇ¾ú´Ù.
 Afr1953 En die stad is bele?r tot die elfde jaar van die koning Sedek¢®a.
 BulVeren ¬ª ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬ì¬ä ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬à¬Õ ¬à¬Ò¬ã¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬Õ¬à ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬³¬Ö¬Õ¬Ö¬Ü¬Ú¬ñ.
 Dan og Belejringen varede til Kong Zedekiass ellevte Regerings?r.
 GerElb1871 Und die Stadt kam in Belagerung bis in das elfte Jahr des K?nigs Zedekia.
 GerElb1905 Und die Stadt kam in Belagerung bis in das elfte Jahr des K?nigs Zedekia.
 GerLut1545 Und blieb also, die Stadt belagert bis ins elfte Jahr des K?nigs Zedekia.
 GerSch Und die Stadt blieb belagert bis ins elfte Jahr des K?nigs Zedekia.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ç ¥ð¥ï¥ë¥é? ¥å¥ð¥ï¥ë¥é¥ï¥ñ¥ê¥å¥é¥ó¥ï ¥ì¥å¥ö¥ñ¥é ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥ô ¥å¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥Ò¥å¥ä¥å¥ê¥é¥ï¥ô.
 ACV So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
 AKJV So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
 ASV So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
 BBE So the town was shut in by their forces till the eleventh year of King Zedekiah.
 DRC And the city was besieged until the eleventh year of king Sedecias.
 Darby And the city was besieged until the eleventh year of king Zedekiah.
 ESV So the city was besieged till the eleventh year of King Zedekiah.
 Geneva1599 So the citie was besieged vnto the eleuenth yeere of the King Zedekiah.
 GodsWord The blockade of the city lasted until Zedekiah's eleventh year as king.
 HNV So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
 JPS So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
 Jubilee2000 So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
 LITV And the city came under siege until the eleventh year of king Zedekiah.
 MKJV So the city was under attack until the eleventh year of king Zedekiah.
 RNKJV So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
 RWebster So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah .
 Rotherham And the city came into the siege,?until the eleventh year of King Zedekiah.
 UKJV So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
 WEB So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
 Webster So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
 YLT and the city cometh into siege till the eleventh year of king Zedekiah.
 Esperanto Kaj la urbo restis siegxata gxis la dek-unua jaro de la regxo Cidkija.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ç¥ë¥è¥å¥í ¥ç ¥ð¥ï¥ë¥é? ¥å¥é? ¥ò¥ô¥í¥ï¥ö¥ç¥í ¥å¥ø? ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥ô ¥å¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ø ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥ò¥å¥ä¥å¥ê¥é¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø