¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 55Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ´Â ¿©È£¿Í¸¦ ¸¸³¯ ¸¸ÇÑ ¶§¿¡ ãÀ¸¶ó °¡±îÀÌ °è½Ç ¶§¿¡ ±×¸¦ ºÎ¸£¶ó |
KJV |
Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near: |
NIV |
Seek the LORD while he may be found; call on him while he is near. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѸ¦ ã¾Æ¶ó. ¸¸³ª ÁÖ½Ç ¶§°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×¸¦ ºÒ·¯¶ó, ¿·¿¡ ¿Í °è½Å´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í¸¦ ã¾Æ¶ó. ¸¸³ªÁÖ½Ç ¶§°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×¸¦ ºÒ·¯¶ó. ¿·¿¡ ¿Í °è½Å´Ù. |
Afr1953 |
Soek die HERE terwyl Hy nog te vinde is; roep Hom aan terwyl Hy naby is. |
BulVeren |
¬´¬ì¬â¬ã¬Ö¬ä¬Ö ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ö¬ß; ¬á¬â¬Ú¬Ù¬à¬Ó¬Ñ¬Ó¬Ñ¬Û¬ä¬Ö ¬¤¬à, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ù¬à. |
Dan |
S©ªg HERREN, medens han findes, kald p? ham, den Stund han er n©¡r! |
GerElb1871 |
Suchet Jehova, w?hrend er sich finden l?©¬t; rufet ihn an, w?hrend er nahe ist. |
GerElb1905 |
Suchet Jehova, w?hrend er sich finden l?©¬t; rufet ihn an, w?hrend er nahe ist. |
GerLut1545 |
Suchet den HERRN, weil er zu finden ist; rufet ihn an, weil er nahe ist! |
GerSch |
Suchet den HERRN, solange er zu finden ist, rufet ihn an, w?hrend er nahe ist! |
UMGreek |
¥Æ¥ç¥ó¥å¥é¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥å¥í¥ï¥ò¥ø ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥å¥ô¥ñ¥å¥è¥ç ¥å¥ð¥é¥ê¥á¥ë¥å¥é¥ò¥è¥å ¥á¥ô¥ó¥ï¥í, ¥å¥í¥ï¥ò¥ø ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í. |
ACV |
Seek ye LORD while he may be found. Call ye upon him while he is near. |
AKJV |
Seek you the LORD while he may be found, call you on him while he is near: |
ASV |
Seek ye Jehovah while he may be found; call ye upon him while he is near: |
BBE |
Make search for the Lord while he is there, make prayer to him while he is near: |
DRC |
Seek ye the Lord, while he may be found: call upon him, while he is near. |
Darby |
Seek ye Jehovah while he may be found, call ye upon him while he is near. |
ESV |
(Ps. 32:6; Amos 5:4) Seek the Lord while he may be found;call upon him while he is near; |
Geneva1599 |
Seeke ye the Lord while he may be found: call ye vpon him while he is neere. |
GodsWord |
Seek the LORD while he may be found. Call on him while he is near. |
HNV |
Seek the LORD while he may be found; call you on him while he is near: |
JPS |
Seek ye the LORD while He may be found, call ye upon Him while He is near; |
Jubilee2000 |
Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near: |
LITV |
Seek Jehovah while He may be found; call on Him while He is near. |
MKJV |
Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. |
RNKJV |
Seek ye ???? while he may be found, call ye upon him while he is near: |
RWebster |
Seek ye the LORD while he may be found , call ye upon him while he is near : |
Rotherham |
Seek Yahweh while he may be found,?Call ye upon him while he is near: |
UKJV |
Seek all of you the LORD while he may be found, call all of you upon him while he is near: |
WEB |
Seek Yahweh while he may be found; call you on him while he is near: |
Webster |
Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near: |
YLT |
Seek ye Jehovah, while He is found, Call ye Him, while He is near, |
Esperanto |
Sercxu la Eternulon, dum Li estas trovebla; voku Lin, dum Li estas proksime. |
LXX(o) |
¥æ¥ç¥ó¥ç¥ò¥á¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥è¥å¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥ô¥ñ¥é¥ò¥ê¥å¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥ð¥é¥ê¥á¥ë¥å¥ò¥á¥ò¥è¥å ¥ç¥í¥é¥ê¥á ¥ä ¥á¥í ¥å¥ã¥ã¥é¥æ¥ç ¥ô¥ì¥é¥í |