Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¾Æ°¡ 4Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³×°Ô¼­ ³ª´Â °ÍÀº ¼®·ù³ª¹«¿Í °¢Á¾ ¾Æ¸§´Ù¿î °ú¼ö¿Í °íº§È­¿Í ³ªµµÇ®°ú
 KJV Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
 NIV Your plants are an orchard of pomegranates with choice fruits, with henna and nard,
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ³«¿ø¿¡¼­´Â ¼®·ù °°Àº ¸ÀÀÖ´Â ¿­¸Å°¡ ³ª°í,
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¶ô¿ø¿¡¼­´Â ¼®·ù °°Àº ¸À ÀÕ´Â ¿­¸Å°¡ ³ª°í
 Afr1953 U spruite is 'n park van granate met kostelike vrugte, henna-blomme met nardus,
 BulVeren ¬´¬Ó¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬ä¬â¬ì¬Ü¬à¬Ó¬Ö ¬ã¬Ñ ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Ó¬Ö ¬ã ¬Ú¬Ù¬Ò¬â¬Ñ¬ß¬Ú ¬á¬Ý¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö, ¬Ü¬Ú¬á¬ì¬â ¬ã ¬ß¬Ñ¬â¬Õ,
 Dan Dine Skud er en Lund af Granattr©¡er med kostelige Frugter, Kofer,
 GerElb1871 Was dir entspro©¬t, ist ein Lustgarten von Granaten nebst edlen Fr?chten, Cyperblumen nebst Narden;
 GerElb1905 Was dir entspro©¬t, ist ein Lustgarten von Granaten nebst edlen Fr?chten, Zyperblumen nebst Narden; Narde und Safran.
 GerLut1545 Dein Gew?chs ist wie ein Lustgarten von Granat?pfeln, mit edlen Fr?chten, Zypern mit Narden,
 GerSch Deine Sch?©¬linge sind ein Granatenpark mit herrlicher Frucht, Cyperblumen mit Narden;
 UMGreek ¥Ï¥é ¥â¥ë¥á¥ò¥ó¥ï¥é ¥ò¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ä¥å¥é¥ò¥ï? ¥ñ¥ï¥é¥ä¥é¥ø¥í, ¥ì¥å¥ó¥á ¥å¥ê¥ë¥å¥ê¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ñ¥ð¥ø¥í ¥ê¥ô¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥å¥ó¥á ¥í¥á¥ñ¥ä¥ï¥ô
 ACV Thy shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits, henna with spikenard plants,
 AKJV Your plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
 ASV Thy shoots are (1) an orchard of pomegranates, with precious fruits; Henna with spikenard plants, (1) Or a paradise )
 BBE The produce of the garden is pomegranates; with all the best fruits, henna and spikenard,
 DRC Thy plants are a paradise of pomegranates with the fruits of the orchard. Cypress with spikenard.
 Darby Thy shoots are a paradise of pomegranates, with precious fruits; Henna with spikenard plants;
 ESV Your shoots are (Eccles. 2:5) an orchard of pomegranateswith all (ch. 7:13) choicest fruits, (ch. 1:14) henna with (See ch. 1:12) nard,
 Geneva1599 Thy plantes are as an orchard of pomegranates with sweete fruites, as camphire, spikenarde,
 GodsWord You are paradise that produces pomegranates and the best fruits, henna flowers and nard,
 HNV Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits:henna with spikenard plants,
 JPS Thy shoots are a park of pomegranates, with precious fruits; henna with spikenard plants,
 Jubilee2000 Thy [newly budded] plants [are] a paradise of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
 LITV Your plants are an orchard of pomegranates with excellent fruits, with henna and spikenard;
 MKJV Your plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; with henna and spikenard,
 RNKJV Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
 RWebster Thy plants are an orchard of pomegranates , with pleasant fruits ; henna , with spikenard , {camphire: or, cypress}
 Rotherham Thy buddings forth, are a paradise of pomegranates, with precious fruits,?henna bushes, with nard blossoms:
 UKJV Your plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
 WEB Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits:henna with spikenard plants,
 Webster Thy plants [are] an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphor, with spikenard,
 YLT Thy shoots a paradise of pomegranates, With precious fruits,
 Esperanto Viaj kreskajxoj estas paradizo de granatoj kun multevaloraj fruktoj, Plena de koferoj kaj nardoj;
 LXX(o) ¥á¥ð¥ï¥ò¥ó¥ï¥ë¥á¥é ¥ò¥ï¥ô ¥ð¥á¥ñ¥á¥ä¥å¥é¥ò¥ï? ¥ñ¥ï¥ø¥í ¥ì¥å¥ó¥á ¥ê¥á¥ñ¥ð¥ï¥ô ¥á¥ê¥ñ¥ï¥ä¥ñ¥ô¥ø¥í ¥ê¥ô¥ð¥ñ¥ï¥é ¥ì¥å¥ó¥á ¥í¥á¥ñ¥ä¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø