성경장절 |
전도서 12장 2절 |
개역개정 |
해와 빛과 달과 별들이 어둡기 전에, 비 뒤에 구름이 다시 일어나기 전에 그리하라 |
KJV |
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: |
NIV |
before the sun and the light and the moon and the stars grow dark, and the clouds return after the rain; |
공동번역 |
해와 달과 별이 빛을 잃기 전, 비가 온 다음에 다시 구름이 몰려오기 전에 그를 기억하여라. |
북한성경 |
해와 달과 별이 빛을 잃기전 비가 온 다음에 다시 구름이 몰려오기 전에 그를 기억하여라. |
Afr1953 |
voordat die son en die lig en die maan en die sterre verduister word en die wolke terugkom n? die re?n, |
BulVeren |
преди да се помрачат слънцето и светлината, и луната, и звездите и да се върнат облаците след дъжда; |
Dan |
før Sol og Lys og M?ne og Stjerner hylles i Mørke og der atter kommer Skyer efter Regn, |
GerElb1871 |
ehe sich verfinstern die Sonne und das Licht, und der Mond und die Sterne, und die Wolken nach dem Regen wiederkehren; |
GerElb1905 |
ehe sich verfinstern die Sonne und das Licht, und der Mond und die Sterne, und die Wolken nach dem Regen wiederkehren; |
GerLut1545 |
ehe denn die Sonne und das Licht, Mond und Sterne finster werden und Wolken wiederkommen nach dem Regen, |
GerSch |
ehe die Sonne und das Licht, der Mond und die Sterne sich verfinstern und die Wolken wiederkehren nach dem Regen; |
UMGreek |
πριν σκοτισθη ο ηλιο? και το φω? και σεληνη και οι αστερε?, και επανελθωσι τα νεφη μετα την βροχην |
ACV |
before the sun, and the light, and the moon, and the stars, are darkened, and the clouds return after the rain, |
AKJV |
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: |
ASV |
before the sun, and the light, and the moon, and the stars, are darkened, and the clouds return after the rain; |
BBE |
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, are not dark, and the clouds come not back after the rain; |
DRC |
Before the sun, and the light, and the moon, and the stars be darkened, and the clouds return after the rain: |
Darby |
before the sun, and the light, and the moon, and the stars, be darkened, and the clouds return after the rain; |
ESV |
before ([Job 3:9; Isa. 5:30; Ezek. 32:7, 8]) the sun and the light and the moon and the stars are darkened and the clouds return after the rain, |
Geneva1599 |
Whiles the sunne is not darke, nor ye light, nor the moone, nor the starres, nor the cloudes returne after the raine: |
GodsWord |
Remember your Creator before the sun, the light, the moon, and the stars turn dark, [and] the clouds come back with rain. |
HNV |
Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened,and the clouds return after the rain; |
JPS |
Before the sun, and the light, and the moon, and the stars, are darkened, and the clouds return after the rain; |
Jubilee2000 |
before the sun and the light and the moon and the stars are darkened and the clouds return after the rain: |
LITV |
while not yet the sun, or the light, or the moon, or the stars, are darkened, or the clouds return after rain; |
MKJV |
So long as the sun, or the light, or the moon, or the stars, are darkened, or the clouds return after rain, |
RNKJV |
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: |
RWebster |
While the sun , or the light , or the moon , or the stars , are not darkened , nor the clouds return after the rain : |
Rotherham |
Or ever be darkened?the sun, and the light, and the moon, and the stars,?and the clouds return after a downpour of rain; |
UKJV |
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: |
WEB |
Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened,and the clouds return after the rain; |
Webster |
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, are not darkened, nor the clouds return after the rain: |
YLT |
While that the sun is not darkened, and the light, And the moon, and the stars, And the thick clouds returned after the rain. |
Esperanto |
dum ne mallumigxis la suno, la lumo, la luno, kaj la steloj, kaj ne revenis nuboj post la pluvo; |
LXX(o) |
εω? ου μη σκοτισθη ο ηλιο? και το φω? και η σεληνη και οι αστερε? και επιστρεψωσιν τα νεφη οπισω του υετου |
|
|
|
[배너등록]
|