Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 30Àå 33Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ëÀú Á¥À» ÀúÀ¸¸é ¾û±ä Á¥ÀÌ µÇ°í ÄÚ¸¦ ºñƲ¸é Çǰ¡ ³ª´Â °Í °°ÀÌ ³ë¸¦ °Ýµ¿ÇÏ¸é ´ÙÅùÀÌ ³²À̴϶ó
 KJV Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
 NIV For as churning the milk produces butter, and as twisting the nose produces blood, so stirring up anger produces strife."
 °øµ¿¹ø¿ª ¾çÀÇ Á¥ÅëÀ» ´©¸£¸é Á¥ÀÌ ³ª¿À°í ÄÚ¸¦ Ä¡¸é Çǰ¡ ³ª¿Àµí È­¸¦ µ¸¿ì¸é ½Î¿òÀÌ ÅÍÁø´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾çÀÇ Á¥ÅëÀ» ´©¸£¸é Á¥ÀÌ ³ª¿À°í ÄÚ¸¦ Ä¡¸é Çǰ¡ ³ª¿Àµí È­¸¦ µ¸¿ì¸é ½Î¿òÀÌ ÅÍÁø´Ù.
 Afr1953 Want drukking van melk bring botter voort, en drukking van die neus bring bloed voort, en drukking van die toorn bring twis voort.
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬à¬ä ¬Ò¬Ú¬Ö¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Þ¬Ý¬ñ¬Ü¬à ¬Ú¬Ù¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬à¬ä ¬å¬Õ¬â¬ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ß¬à¬ã ¬Ú¬Ù¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ ¬Ü¬â¬ì¬Ó, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬à¬ä ¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ú¬Ü¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ô¬ß¬ñ¬Ó ¬Ú¬Ù¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬á¬â¬Ñ.
 Dan Thi Tryk p? M©¡lk giver Ost, Tryk p? N©¡sen Blod og Tryk p? Vrede Tr©¡tte.
 GerElb1871 Denn das Pressen der Milch ergibt Butter, und das Pressen der Nase ergibt Blut, und das Pressen des Zornes ergibt Hader.
 GerElb1905 Denn das Pressen der Milch ergibt Butter, und das Pressen der Nase ergibt Blut, und das Pressen des Zornes ergibt Hader.
 GerLut1545 Wenn man Milch st?©¬t, so macht man Butter draus; und wer die Nase hart schneuzet, zwingt Blut heraus; und wer den Zorn reizet, zwingt Hader heraus.
 GerSch Denn dr?ckt man die Milch, so gibt es Butter, und dr?ckt man die Nase, so gibt es Blut, und dr?ckt man auf den Zorn, so gibt es Streit.
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ê¥ó¥ô¥ð¥á ¥ó¥ï ¥ã¥á¥ë¥á, ¥å¥ê¥â¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥â¥ï¥ô¥ó¥ô¥ñ¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥å¥ê¥è¥ë¥é¥â¥å¥é ¥ó¥ç¥í ¥ñ¥é¥í¥á, ¥å¥ê¥â¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥á¥é¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥å¥ñ¥å¥è¥é¥æ¥å¥é ¥ï¥ñ¥ã¥ç¥í, ¥å¥î¥á¥ã¥å¥é ¥ì¥á¥ö¥á?.
 ACV For the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood, so the forcing of wrath brings forth strife.
 AKJV Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.
 ASV For the (1) churning of milk bringeth forth butter, And the (1) wringing of the nose bringeth forth blood; So the (1) forcing of wrath bringeth forth strife. (1) Heb pressing )
 BBE The shaking of milk makes butter, and the twisting of the nose makes blood come: so the forcing of wrath is a cause of fighting.
 DRC And he that strongly squeezeth the papa to bring out milk, straineth out butter: and he that violently bloweth his nose, bringeth out blood: and he that provoketh wrath bringeth forth strife.
 Darby For the pressing of milk bringeth forth butter, and the pressing of the nose bringeth forth blood; and the pressing of anger bringeth forth strife.
 ESV For pressing milk produces curds,pressing the nose produces blood,and pressing anger produces strife.
 Geneva1599 When one churneth milke, he bringeth foorth butter: and he that wringeth his nose, causeth blood to come out: so he that forceth wrath, bringeth foorth strife.
 GodsWord As churning milk produces butter and punching a nose produces blood, so stirring up anger produces a fight.
 HNV For as the churning of milk brings forth butter,and the wringing of the nose brings forth blood;so the forcing of wrath brings forth strife.¡±
 JPS For the churning of milk bringeth forth curd, and the wringing of the nose bringeth forth blood; so the forcing of wrath bringeth forth strife.
 Jubilee2000 Surely the churning of milk brings forth butter and the wringing of the nose brings forth blood; so the forcing of wrath brings forth strife.:
 LITV Surely, the squeezing of milk brings curds, and the squeezing of the nose brings blood; so the squeezing of wrath brings out strife.
 MKJV Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood; so the forcing of wrath brings forth fighting.
 RNKJV Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
 RWebster Surely the churning of milk bringeth forth butter , and the wringing of the nose bringeth forth blood : so the forcing of wrath bringeth forth strife .
 Rotherham Surely, the pressing of milk, bringeth forth curd, and, the pressing of the nose, bringeth forth blood, and, the pressing of wrath, bringeth forth strife.
 UKJV Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.
 WEB For as the churning of milk brings forth butter,and the wringing of the nose brings forth blood;so the forcing of wrath brings forth strife.¡±
 Webster Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
 YLT For the churning of milk bringeth out butter, And the wringing of the nose bringeth out blood, And the forcing of anger bringeth out strife!
 Esperanto CXar batado de lakto produktas buteron, Ekbato de nazo aperigas sangon, Kaj incitado de kolero kauxzas malpacon.
 LXX(o) ¥á¥ì¥å¥ë¥ã¥å ¥ã¥á¥ë¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥â¥ï¥ô¥ó¥ô¥ñ¥ï¥í ¥å¥á¥í ¥ä¥å ¥å¥ê¥ð¥é¥å¥æ¥ç? ¥ì¥ô¥ê¥ó¥ç¥ñ¥á? ¥å¥î¥å¥ë¥å¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥á¥é¥ì¥á ¥å¥á¥í ¥ä¥å ¥å¥î¥å¥ë¥ê¥ç? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥å¥î¥å¥ë¥å¥ô¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ê¥ñ¥é¥ò¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥ì¥á¥ö¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø