Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  잠언 24장 7절
 개역개정 지혜는 너무 높아서 미련한 자가 미치지 못할 것이므로 그는 성문에서 입을 열지 못하느니라
 KJV Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
 NIV Wisdom is too high for a fool; in the assembly at the gate he has nothing to say.
 공동번역 어리석은 자는 입을 다무는 것이 지혜로운 일이니, 사람 모인 데서 입을 열지 말아라.
 북한성경 어리석은 자는 입을 다무는 것이 지혜로운 일이니 사람 모인데서 입을 열지 말아라.
 Afr1953 Die wysheid is vir die sot te hoog; in die poort maak hy sy mond nie oop nie.
 BulVeren Мъдростта е непостижима за безумния, той не отваря устата си в портата.
 Dan Visdom er D?ren for høj, han ?bner ej Munden i Porten.
 GerElb1871 Weisheit ist dem Narren zu hoch, (O. gleich Korallen, d. h. unerschwinglich) im Tore tut er seinen Mund nicht auf.
 GerElb1905 Weisheit ist dem Narren zu hoch, (O. gleich Korallen, dh. unerschwinglich) im Tore tut er seinen Mund nicht auf.
 GerLut1545 Weisheit ist dem Narren zu hoch; er darf seinen Mund im Tor nicht auftun.
 GerSch Die Weisheit ist dem Narren zu hoch; er tut seinen Mund nicht auf im Tor!
 UMGreek Η σοφια ειναι παραπολυ υψηλη δια τον αφρονα δεν θελει ανοιξει το στομα αυτου εν τη πυλη.
 ACV Wisdom is too high for a fool. He opens not his mouth in the gate.
 AKJV Wisdom is too high for a fool: he opens not his mouth in the gate.
 ASV Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.
 BBE Wisdom is outside the power of the foolish: he keeps his mouth shut in the public place.
 DRC Wisdom is too high for a fool, in the gate he shall not open his mouth.
 Darby Wisdom is too high for a fool: he will not open his mouth in the gate.
 ESV Wisdom is ([ch. 14:6]) too high for a fool;in (See Job 5:4) the gate he does not open his mouth.
 Geneva1599 Wisdome is hie to a foole: therefore he can not open his mouth in the gate.
 GodsWord Matters of wisdom are beyond the grasp of a stubborn fool. At the city gate he does not open his mouth.
 HNV Wisdom is too high for a fool:he doesn’t open his mouth in the gate.
 JPS Wisdom is as unattainable to a fool as corals; he openeth not his mouth in the gate.
 Jubilee2000 Wisdom, is too high for a fool; he shall not open his mouth in the gate.
 LITV Wisdom is too high for a fool, he does not open his mouth in the gate.
 MKJV Wisdom is too high for a fool; he does not open his mouth in the gate.
 RNKJV Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
 RWebster Wisdom is too high for a fool : he openeth not his mouth in the gate .
 Rotherham Unattainable to a foolish man, are the dictates of wisdom, in the gate, he openeth not his mouth.
 UKJV Wisdom is too high for a fool: he opens not his mouth in the gate.
 WEB Wisdom is too high for a fool:he doesn’t open his mouth in the gate.
 Webster Wisdom [is] too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
 YLT Wisdom is high for a fool, In the gate he openeth not his mouth.
 Esperanto Tro alta estas la sagxo por malsagxulo; CXe la pordego li ne malfermos sian busxon.
 LXX(o) σοφια και εννοια αγαθη εν πυλαι? σοφων σοφοι ουκ εκκλινουσιν εκ στοματο? κυριου


    





  인기검색어
kcm  2506162
교회  1377044
선교  1336600
예수  1262856
설교  1048558
아시아  954189
세계  934165
선교회  900139
사랑  889223
바울  882298


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진