Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 18Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ³»¸¦ ¾ò´Â ÀÚ´Â º¹À» ¾ò°í ¿©È£¿Í²² ÀºÃÑÀ» ¹Þ´Â Àڴ϶ó
 KJV Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
 NIV He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾Æ³»¸¦ ¾ò´Â °ÍÀº ÇູÀ» ¾ò´Â ±æ, ¾ßÈѲ²¼­ Áֽô ¼±¹°ÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾ÈÇØ¸¦ ¾ò´Â °ÍÀº ÇູÀ» ¾ò´Â °Í, ¿©È£¿Í²²¼­ Áֽô ¼±¹°ÀÌ´Ù.
 Afr1953 Wie 'n vrou gevind het, het iets goeds gevind en 'n welgevalle van die HERE verkry.
 BulVeren ¬¬¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬Ý ¬Õ¬à¬Ò¬â¬Ñ ¬Ø¬Ö¬ß¬Ñ, ¬Ö ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬Ý ¬Õ¬à¬Ò¬â¬à ¬Ú ¬Ö ¬á¬à¬Ý¬å¬é¬Ú¬Ý ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬Ó¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬à¬ä ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡.
 Dan Fandt man en Hustru, fandt man Lykken og modtog N?de fra HERREN.
 GerElb1871 Wer ein Weib gefunden, hat Gutes gefunden und hat Wohlgefallen erlangt von Jehova.
 GerElb1905 Wer ein Weib gefunden, hat Gutes gefunden und hat Wohlgefallen erlangt von Jehova.
 GerLut1545 Wer eine Ehefrau findet, der findet was Gutes und bekommt Wohlgefallen vom HERRN.
 GerSch Wer eine Frau gefunden, der hat etwas Gutes gefunden und Gunst von dem HERRN erlangt.
 UMGreek ¥Ï¥ò¥ó¥é? ¥å¥ô¥ñ¥ç¥ê¥å ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á, ¥å¥ô¥ñ¥ç¥ê¥å¥í ¥á¥ã¥á¥è¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ç¥ë¥á¥ô¥ò¥å ¥ö¥á¥ñ¥é¥í ¥ð¥á¥ñ¥á ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô.
 ACV He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from LORD.
 AKJV Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.
 ASV Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.
 BBE Whoever gets a wife gets a good thing, and has the approval of the Lord.
 DRC He that hath found a good wife, hath found a good thing, and shall receive a pleasure from the Lord. He that driveth away a good wife, driveth away a good thing: but he that keepeth an adulteress, is foolish and wicked.
 Darby Whoso hath found a wife hath found a good thing, and hath obtained favour from Jehovah.
 ESV He who finds (ch. 12:4; 19:14; See ch. 31:10-31) a wife finds ([Gen. 2:18]) a good thingand (ch. 8:35) obtains favor (ch. 19:14) from the Lord.
 Geneva1599 He that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the Lord.
 GodsWord Whoever finds a wife finds something good and has obtained favor from the LORD.
 HNV Whoever finds a wife finds a good thing,and obtains favor of the LORD.
 JPS Whoso findeth a wife findeth a great good, and obtaineth favour of the LORD.
 Jubilee2000 [Whosoever] found a wife found a good [thing] and has attained the favour of the LORD.
 LITV Whoever finds a wife finds good, and gets favor from Jehovah.
 MKJV Whoever finds a wife finds good and gets favor from the LORD.
 RNKJV Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of ????.
 RWebster Whoever findeth a wife findeth a good thing , and obtaineth favour from the LORD .
 Rotherham Who hath found a wife, hath found a blessing, and hath obtained favour from Yahweh.
 UKJV Whoso finds a wife finds a good thing, and obtains favour of the LORD.
 WEB Whoever finds a wife finds a good thing,and obtains favor of Yahweh.
 Webster [Whoever] findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favor from the LORD.
 YLT Whoso hath found a wife hath found good, And bringeth out good-will from Jehovah.
 Esperanto Kiu trovis edzinon, tiu trovis bonon Kaj ricevis favoron de la Eternulo.
 LXX(o) ¥ï? ¥å¥ô¥ñ¥å¥í ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥á¥ã¥á¥è¥ç¥í ¥å¥ô¥ñ¥å¥í ¥ö¥á¥ñ¥é¥ó¥á? ¥å¥ë¥á¥â¥å¥í ¥ä¥å ¥ð¥á¥ñ¥á ¥è¥å¥ï¥ô ¥é¥ë¥á¥ñ¥ï¥ó¥ç¥ó¥á (18:22¥á) ¥ï? ¥å¥ê¥â¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥á¥ã¥á¥è¥ç¥í ¥å¥ê¥â¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥ó¥á ¥á¥ã¥á¥è¥á ¥ï ¥ä¥å ¥ê¥á¥ó¥å¥ö¥ø¥í ¥ì¥ï¥é¥ö¥á¥ë¥é¥ä¥á ¥á¥õ¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ò¥å¥â¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø