Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 12Àå 20Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾ÇÀ» ²ÒÇÏ´Â ÀÚÀÇ ¸¶À½¿¡´Â ¼ÓÀÓÀÌ ÀÖ°í È­ÆòÀ» ÀdzíÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â Èñ¶ôÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó
 KJV Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
 NIV There is deceit in the hearts of those who plot evil, but joy for those who promote peace.
 °øµ¿¹ø¿ª ³² ÇØÄ¥ »ý°¢À» ǰÀ¸¸é Á¦ ²Ò¿¡ ³Ñ¾î°¡Áö¸¸, ÇÔ²² Àß »ì±â¸¦ ²ÒÇϸé Áñ°Å¿òÀÌ µ¹¾Æ ¿Â´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ³² ÇØÄ¥ »ý°¢À» ǰÀ¸¸é Á¦ ²Ò¿¡ ³Ñ¾î°¡Áö¸¸ ÇÔ²² Àß »ì±â¸¦ ²ÒÇϸé Áñ°Å¿òÀÌ µ¹¾Æ¿Â´Ù. ÇÔ²² Àß »ì±â¸¦ ²ÒÇϸé Áñ°Å¿òÀÌ µ¹¾Æ¿Â´Ù.
 Afr1953 Bedrog is in die hart van die wat onheil bewerk; maar die wat vrede aanraai, het vreugde.
 BulVeren ¬ª¬Ù¬Þ¬Ñ¬Þ¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬Ó ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬à¬ß¬Ö¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ú¬Ù¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬ñ¬ä ¬Ù¬Ý¬à, ¬Ñ ¬ã¬ì¬Ó¬Ö¬ä¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬Þ¬Ú¬â ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä ¬â¬Ñ¬Õ¬à¬ã¬ä.
 Dan De, som smeder ondt, har Svig i Hjertet; de, der stifter Fred, har Gl©¡de.
 GerElb1871 Trug ist im Herzen derer, die B?ses schmieden; bei denen aber, die Frieden planen, ist Freude.
 GerElb1905 Trug ist im Herzen derer, die B?ses schmieden; bei denen aber, die Frieden planen, ist Freude.
 GerLut1545 Die, so B?ses raten, betr?gen; aber die zum Frieden raten, machen Freude.
 GerSch Falschheit wohnt im Herzen derer, welche B?ses schmieden; die aber zum Frieden raten, haben Freude.
 UMGreek ¥Ä¥ï¥ë¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥ì¥ç¥ö¥á¥í¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í¥ø¥í ¥ê¥á¥ê¥á ¥å¥ô¥õ¥ñ¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥ä¥å ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥â¥ï¥ô¥ë¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç¥í.
 ACV Deceit is in the heart of those who devise evil, but joy is to the counselors of peace.
 AKJV Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
 ASV Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.
 BBE Deceit is in the heart of those whose designs are evil, but for those purposing peace there is joy.
 DRC Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace.
 Darby Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.
 ESV Deceit is in the heart of (ch. 3:29) those who devise evil,but those who plan peace have joy.
 Geneva1599 Deceite is in the heart of them that imagine euill: but to the counsellers of peace shall be ioye.
 GodsWord Deceit is in the heart of those who plan evil, but joy belongs to those who advise peace.
 HNV Deceit is in the heart of those who plot evil,but joy comes to the promoters of peace.
 JPS Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.
 Jubilee2000 Deceit [is] in the heart of those whose thoughts are evil, but joy in that of those whose thoughts are good.
 LITV Deceit is in the heart of those who plot evil, but to counselors of peace is joy.
 MKJV Deceit is in the heart of those who imagine evil, but to counselors of peace there is joy.
 RNKJV Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
 RWebster Deceit is in the heart of them that imagine evil : but to the counsellors of peace is joy .
 Rotherham Deceit, is in the heart of contrivers of mischief, but, to the counsellors of peace, shall be joy.
 UKJV Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
 WEB Deceit is in the heart of those who plot evil,but joy comes to the promoters of peace.
 Webster Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace [is] joy.
 YLT Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy.
 Esperanto Malico estas en la koro de malbonintenculoj; Sed cxe la pacigantoj estas gxojo.
 LXX(o) ¥ä¥ï¥ë¥ï? ¥å¥í ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ó¥å¥ê¥ó¥á¥é¥í¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥ô ¥ê¥á¥ê¥á ¥ï¥é ¥ä¥å ¥â¥ï¥ô¥ë¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç¥í ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥í¥è¥ç¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø