Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 7Àå 27Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ ÁýÀº ½º¿ÃÀÇ ±æÀ̶ó »ç¸ÁÀÇ ¹æÀ¸·Î ³»·Á°¡´À´Ï¶ó
 KJV Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
 NIV Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·± °èÁýÀÇ ÁýÀº Áö¿ÁÀ¸·Î ÅëÇÏ´Â ±æÀ̶ó Á×À½ÀÇ ¹æÀ¸·Î ³»·Á °¡°Ô µÈ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·± °èÁýÀÇ ÁýÀº Áö¿ÁÀ¸·Î ÅëÇÏ´Â ±æÀÌ´Ù. Á×À½ÀÇ ¹æÀ¸·Î ³»·Á°¡°Ô µÈ´Ù.
 Afr1953 Haar huis is we? na die doderyk, wat afdaal na die kamers van die dood.
 BulVeren ¬¥¬à¬Þ¬ì¬ä ¬Û ¬Ö ¬á¬ì¬ä¬Ú¬ë¬Ñ ¬Ü¬ì¬Þ ¬º¬Ö¬à¬Ý ¬Ú ¬Ó¬à¬Õ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Õ¬à¬Ý¬å ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ü¬Ý¬Ö¬ä¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä¬ä¬Ñ.
 Dan Hendes Hus er D©ªdsrigets Veje, som f©ªrer til D©ªdens Kamre.
 GerElb1871 Ihr Haus sind Wege zum Scheol, die hinabf?hren zu den Kammern des Todes.
 GerElb1905 Ihr Haus sind Wege zum Scheol, die hinabf?hren zu den Kammern des Todes.
 GerLut1545 Ihr Haus sind Wege zur H?lle, da man hinunterf?hrt in des Todes Kammer.
 GerSch Wege zur Unterwelt sind ihr Haus, f?hren hinab zu den Kammern des Todes!
 UMGreek ¥Ï¥ä¥ï¥é ¥á¥ä¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥ï¥é¥ê¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ç?, ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥á¥é¥í¥ï¥ô¥ò¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ó¥á¥ì¥å¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ô.
 ACV Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.
 AKJV Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
 ASV Her house is the way to Sheol, Going down to the chambers of death.
 BBE Her house is the way to the underworld, going down to the rooms of death.
 DRC Her house is the way to hell, reaching even to the inner chambers of death.
 Darby Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.
 ESV Her house is ([ch. 2:18; 5:5; 9:18]) the way to Sheol,going down to the chambers of death.
 Geneva1599 Her house is the way vnto ye graue, which goeth downe to the chambers of death.
 GodsWord Her home is the way to hell and leads to the darkest vaults of death.
 HNV Her house is the way to Sheol (Sheol is the place of the dead.) ,going down to the chambers of death.
 JPS Her house is the way to the nether-world, going down to the chambers of death.
 Jubilee2000 Her house [is] the way to Sheol, going down to the chambers of death.:
 LITV The ways of Sheol are in her house, leading down to the rooms of death.
 MKJV Her house is the way to hell, going down to the rooms of death.
 RNKJV Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
 RWebster Her house is the way to hell , going down to the chambers of death .
 Rotherham Ways to hades, are in her house, descending into the chambers of death.
 UKJV Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
 WEB Her house is the way to Sheol (Sheol is the place of the dead.) ,going down to the chambers of death.
 Webster Her house [is] the way to hell, going down to the chambers of death.
 YLT The ways of Sheol--her house, Going down unto inner chambers of death!
 Esperanto SXia domo estas vojoj al SXeol, Kiuj kondukas malsupren al la cxambroj de la morto.
 LXX(o) ¥ï¥ä¥ï¥é ¥á¥ä¥ï¥ô ¥ï ¥ï¥é¥ê¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥ó¥á¥ã¥ï¥ô¥ò¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ó¥á¥ì¥é¥å¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø