Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 1Àå 4Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾î¸®¼®Àº ÀÚ¸¦ ½½±â·Ó°Ô Çϸç ÀþÀº ÀÚ¿¡°Ô Áö½Ä°ú ±Ù½ÅÇÔÀ» ÁÖ±â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ï
 KJV To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 NIV for giving prudence to the simple, knowledge and discretion to the young--
 °øµ¿¹ø¿ª ¾î¸®¼®Àº ÀÚ¸¦ ½½±â·Ó°Ô Çϰí öºÎÁö¸¦ ±ú¿ìÃÄ ¶æÀ» ¼¼¿ì°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾î¸®¼®Àº ÀÚ¸¦ ½½±â·Ó°Ô Çϰí öºÎÁö¸¦ ±ú¿ìÃÄ ¶æÀ» ¼¼¿ì°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÌ´Ù.
 Afr1953 om aan die eenvoudiges skranderheid te gee, aan die jongeling kennis en oorleg;
 BulVeren ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö ¬ß¬Ñ ¬å¬Þ ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬à¬ã¬ä¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ù¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö ¬Ú ¬â¬Ñ¬Ù¬ã¬ì¬Õ¬Ý¬Ú¬Ó¬à¬ã¬ä ¬ß¬Ñ ¬Þ¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ö¬Ø¬Ñ.
 Dan de skal give tankel©ªse Klogskab, ungdommen Kundskab og Kl©ªgt;
 GerElb1871 um Einf?ltigen (O. Unerfahrenen, Unverst?ndigen, so ?berall in den Spr?chen) Klugheit zu geben, dem J?ngling Erkenntnis und Besonnenheit.
 GerElb1905 um Einf?ltigen (O. Unerfahrenen, Unverst?ndigen, so ?berall in den Spr?chen) Klugheit zu geben, dem J?ngling Erkenntnis und Besonnenheit.
 GerLut1545 da©¬ die Albernen witzig und die J?nglinge vern?nftig und vorsichtig werden.
 GerSch damit den Einf?ltigen Klugheit, den J?nglingen Erkenntnis und Besonnenheit verliehen werde.
 UMGreek ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ä¥ø¥ò¥ç ¥í¥ï¥ç¥ò¥é¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥á¥ð¥ë¥ï¥ô?, ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥í¥å¥ï¥í ¥ì¥á¥è¥ç¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á¥ã¥í¥ø¥ò¥é¥í.
 ACV to give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion,
 AKJV To give subtlety to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 ASV To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion:
 BBE To make the simple-minded sharp, and to give the young man knowledge, and serious purpose:
 DRC To give subtilty to little ones, to the young man knowledge and understanding.
 Darby to give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 ESV to give prudence to (ch. 8:5; 14:15, 18) the simple,knowledge and (ch. 2:11; 3:21) discretion to the youth?
 Geneva1599 To giue vnto the simple, sharpenesse of wit, and to the childe knowledge and discretion.
 GodsWord to give insight to gullible people, to give knowledge and foresight to the young--
 HNV to give prudence to the simple,knowledge and discretion to the young man:
 JPS To give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion;
 Jubilee2000 to give prudence to the simple, and to the young men knowledge and council.
 LITV to give sense to the simple, knowledge and discretion to the young man.
 MKJV to give sense to the simple, knowledge and judgment to the young man;
 RNKJV To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 RWebster To give prudence to the simple , to the young man knowledge and discretion . {discretion: or, advisement}
 Rotherham For giving To the simple shrewdness, To the young man, knowledge and discretion.
 UKJV To give subtlety to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 WEB to give prudence to the simple,knowledge and discretion to the young man:
 Webster To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 YLT For giving to simple ones--prudence, To a youth--knowledge and discretion.
 Esperanto Por doni al la malkleruloj spriton, Al la junulo scion kaj singardemon.
 LXX(o) ¥é¥í¥á ¥ä¥ø ¥á¥ê¥á¥ê¥ï¥é? ¥ð¥á¥í¥ï¥ô¥ñ¥ã¥é¥á¥í ¥ð¥á¥é¥ä¥é ¥ä¥å ¥í¥å¥ø ¥á¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥é¥í ¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥í¥ï¥é¥á¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø