Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 133Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸Ó¸®¿¡ ÀÖ´Â º¸¹è·Î¿î ±â¸§ÀÌ ¼ö¿° °ð ¾Æ·ÐÀÇ ¼ö¿°¿¡ Èê·¯¼­ ±×ÀÇ ¿Ê±ê±îÁö ³»¸² °°°í
 KJV It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
 NIV It is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down upon the collar of his robes.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾Æ·ÐÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼­ ¼ö¿° Ÿ°í È帣´Â, ¿Ê±êÀ¸·Î Èê·¯ ³»¸®´Â Çâ±ßÇÑ ±â¸§ °°±¸³ª.
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ·ÐÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼­ ¼ö¿°Å¸°í È帣´Â ¿Ê±êÀ¸·Î Èê·¯³»¸®´Â Çâ±ßÇÑ ±â¸§°°±¸³ª.
 Afr1953 Dit is soos die kosbare olie op die hoof, wat afloop op die baard, die baard van A?ron, wat afloop op die soom van sy klere.
 BulVeren ¬´¬à ¬Ö ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ü¬ì¬á¬à¬è¬Ö¬ß¬ß¬à¬ä¬à ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬ã¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ¬ë¬à ¬á¬à ¬Ò¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Ò¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß, ¬ã¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ¬ë¬à ¬á¬à ¬Ü¬â¬Ñ¬ñ ¬ß¬Ñ ¬à¬Õ¬Ö¬Ø¬Õ¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å.
 Dan som kostelig Olie, der flyder fra Hovedet ned over Sk©¡gget, Arons Sk©¡g, der b©ªlger ned over Kjortelens Halslinning,
 GerElb1871 Wie das k?stliche ?l auf dem Haupte, das herabflie©¬t auf den Bart, auf den Bart Aarons, das herabflie©¬t (O. der herabf?llt) auf den Saum (d. h. den Halssaum) seiner Kleider;
 GerElb1905 Wie das k?stliche ?l auf dem Haupte, das herabflie©¬t (O. der herabf?llt) auf den Bart, auf den Bart Aarons, das herabflie©¬t auf den Saum (dh. den Halssaum) seinerKleider;
 GerLut1545 Wie der k?stliche Balsam ist, der vom Haupt Aarons herabfleu©¬t in seinen ganzen Bart, der herabfleu©¬t in sein Kleid,
 GerSch Wie das feine ?l auf dem Haupt, das herabflie©¬t in den Bart, den Bart Aarons, das herabflie©¬t bis zum Saum seiner Kleider;
 UMGreek ¥Å¥é¥í¥á¥é ¥ø? ¥ó¥ï ¥ð¥ï¥ë¥ô¥ó¥é¥ì¥ï¥í ¥ì¥ô¥ñ¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥ç¥í, ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥á¥é¥í¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ø¥ã¥ø¥í¥á, ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ø¥ã¥ø¥í¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥á¥é¥í¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥ä¥ô¥ì¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô
 ACV It is like the precious oil upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard, that came down upon the skirt of his garments,
 AKJV It is like the precious ointment on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
 ASV It is like the precious oil upon the head, That ran down upon the beard, Even Aaron's beard; That came down upon the (1) skirt of his garments; (1) Or collar )
 BBE It is like oil of great price on the head, flowing down over the face, even Aaron's face: coming down to the edge of his robe;
 DRC Like the precious ointment on the head, that ran down upon the beard, the beard of Aaron, Which ran down to the skirt of his garment:
 Darby Like the precious oil upon the head, that ran down upon the beard, upon Aaron's beard, that ran down to the hem of his garments;
 ESV It is like the precious (Ex. 30:25, 30) oil on (Ex. 29:7; Lev. 8:12) the head,running down on the beard,on the beard of Aaron,running down on (Ex. 28:33; 39:24; [Ex. 28:32; 39:23; Job 30:18]) the collar of his robes!
 Geneva1599 It is like to the precious oyntment vpon the head, that runneth downe vpon the beard, euen vnto Aarons beard, which went downe on the border of his garments:
 GodsWord It is like fine, scented oil on the head, running down the beard--down Aaron's beard-- running over the collar of his robes.
 HNV It is like the precious oil on the head,that ran down on the beard,even Aaron¡¯s beard;that came down on the edge of his robes;
 JPS It is like the precious oil upon the head, coming down upon the beard; even Aaron's beard, that cometh down upon the collar of his garments;
 Jubilee2000 [It is] like the precious ointment upon the head, that runs down upon the beard, [even] Aaron's beard, that goes down to the skirts of his garments;
 LITV It is like the precious oil on the head that ran down on the beard, Aaron's beard, going down to the mouth of his garments;
 MKJV It is like the precious ointment on the head that ran down on the beard, Aaron's beard, that went down to the mouth of his garments;
 RNKJV It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aarons beard: that went down to the skirts of his garments;
 RWebster It is like the precious ointment upon the head , that ran down upon the beard , even Aaron's beard : that went down to the skirts of his garment ;
 Rotherham Like the precious oil upon the head, descending upon the beard; the beard of Aaron,?which descended unto the opening of his robe:
 UKJV It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
 WEB It is like the precious oil on the head,that ran down on the beard,even Aaron¡¯s beard;that came down on the edge of his robes;
 Webster [It is] like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, [even] Aaron's beard: that went down to the skirts of his garment;
 YLT As the good oil on the head, Coming down on the beard, the beard of Aaron, That cometh down on the skirt of his robes,
 Esperanto Kiel la bona oleo, Kiu de la kapo defluas sur la barbon, la barbon de Aaron, Kaj defluas sur la randon de lia vesto;
 LXX(o) (132:2) ¥ø? ¥ì¥ô¥ñ¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥ç? ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥á¥é¥í¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ð¥ø¥ã¥ø¥í¥á ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ø¥ã¥ø¥í¥á ¥ó¥ï¥í ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥á¥é¥í¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥ø¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥ä¥ô¥ì¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505778
±³È¸  1376886
¼±±³  1336312
¿¹¼ö  1262700
¼³±³  1048433
¾Æ½Ã¾Æ  954072
¼¼°è  934016
¼±±³È¸  899948
»ç¶û  889104
¹Ù¿ï  882173


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø