¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 119Àå 164Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÁÖÀÇ ÀÇ·Î¿î ±Ô·Êµé·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³»°¡ ÇÏ·ç Àϰö ¹ø¾¿ ÁÖ¸¦ Âù¾çÇϳªÀÌ´Ù |
KJV |
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments. |
NIV |
Seven times a day I praise you for your righteous laws. |
°øµ¿¹ø¿ª |
´ç½ÅÀÇ ¿ÇÀº ÆÇ°á, Âù¼ÛÇÏ¿À´Ï ÇÏ·ç¿¡µµ Àϰö ¹ø¾¿ Âù¾çÇÕ´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
´ç½ÅÀÇ ¿ÇÀº ÆÇ°á Âù¼ÛÇÏ¿À´Ï ÇÏ·ç¿¡µµ Àϰö ¹ø¾¿ Âù¾çÇÕ´Ï´Ù. |
Afr1953 |
Ek loof u sewe maal elke dag oor u regverdige verordeninge. |
BulVeren |
¬³¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ ¬á¬ì¬ä¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬´¬Ö ¬Ó¬ì¬Ù¬ç¬Ó¬Ñ¬Ý¬ñ¬Ó¬Ñ¬Þ ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ã¬ì¬Õ¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬´¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ. |
Dan |
Jeg priser dig syv Gange daglig for dine retf©¡rdige Lovbud. |
GerElb1871 |
Siebenmal des Tages lobe ich dich um der Rechte deiner Gerechtigkeit willen. |
GerElb1905 |
Siebenmal des Tages lobe ich dich um der Rechte deiner Gerechtigkeit willen. |
GerLut1545 |
Ich lobe dich des Tages siebenmal um der Rechte willen deiner Gerechtigkeit. |
GerSch |
Ich lobe dich des Tages siebenmal wegen der Ordnungen deiner Gerechtigkeit. |
UMGreek |
¥Å¥ð¥ó¥á¥ê¥é? ¥ó¥ç? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ò¥å ¥á¥é¥í¥ø, ¥ä¥é¥á ¥ó¥á? ¥ê¥ñ¥é¥ò¥å¥é? ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç? ¥ò¥ï¥ô. |
ACV |
Seven times a day I praise thee because of thy righteous ordinances. |
AKJV |
Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments. |
ASV |
Seven times a day do I praise thee, Because of thy righteous ordinances. |
BBE |
Seven times a day do I give you praise, because of your upright decisions. |
DRC |
Seven times a day I have given praise to thee, for the judgments of thy justice. |
Darby |
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments. |
ESV |
Seven times a day I praise youfor your ([See ver. 160 above]) righteous rules. |
Geneva1599 |
Seuen times a day doe I praise thee, because of thy righteous iudgements. |
GodsWord |
Seven times a day I praise you for your righteous regulations. |
HNV |
Seven times a day, I praise you,because of your righteous ordinances. |
JPS |
Seven times a day do I praise Thee, because of Thy righteous ordinances. |
Jubilee2000 |
Seven times a day do I praise thee because of the judgments of thy righteousness. |
LITV |
I praise You seven times a day because of Your righteous judgments. |
MKJV |
I praise You seven times a day because of Your righteous judgments. |
RNKJV |
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments. |
RWebster |
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments . |
Rotherham |
Seven times in the day, have I praised thee, For thy righteous regulations. |
UKJV |
Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments. |
WEB |
Seven times a day, I praise you,because of your righteous ordinances. |
Webster |
Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments. |
YLT |
Seven times in a day I have praised Thee, Because of the judgments of Thy righteousness. |
Esperanto |
Sepfoje cxiutage mi Vin gloras Por Viaj justaj jugxoj. |
LXX(o) |
(118:164) ¥å¥ð¥ó¥á¥ê¥é? ¥ó¥ç? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ç¥í¥å¥ò¥á ¥ò¥ï¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥á ¥ê¥ñ¥é¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç? ¥ò¥ï¥ô |