Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 119Àå 103Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ¸ÀÀÌ ³»°Ô ¾îÂî ±×¸® ´ÜÁö¿ä ³» ÀÔ¿¡ ²Üº¸´Ù ´õ ´Ù´ÏÀÌ´Ù
 KJV How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
 NIV How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
 °øµ¿¹ø¿ª ´ç½ÅÀÇ ¾à¼ÓÀº ¸»ºÎÅͰ¡ Çô¿¡ ´Þ¾Æ ³» ÀÔ¿¡´Â ²Üº¸´Ùµµ ´õ ´ä´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ´ç½ÅÀÇ ¾à¼ÓÀº ¸»ºÎÅͰ¡ Çô¿¡ ´Þ¾Æ ³» ÀÔ¿¡´Â ²Üº¸´Ùµµ ´õ ´ä´Ï´Ù.
 Afr1953 Hoe soet is u beloftes vir my verhemelte, meer as heuning vir my mond.
 BulVeren ¬¬¬à¬Ý¬Ü¬à ¬ã¬Ñ ¬ã¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ü¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ò¬è¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬Ú ¬´¬Ó¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬å¬Þ¬Ú, ¬á¬à¬Ó¬Ö¬é¬Ö ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬Õ ¬Ó ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú!
 Dan Hvor s©ªdt er dit Ord for min Gane, s©ªdere end Honning for min Mund.
 GerElb1871 Wie s?©¬ sind meinem Gaumen deine Worte, mehr als Honig meinem Munde!
 GerElb1905 Wie s?©¬ sind meinem Gaumen deine Worte, mehr als Honig meinem Munde!
 GerLut1545 Dein Wort ist meinem Munde s?©¬er denn Honig.
 GerSch Wie s?©¬ ist deine Rede meinem Gaumen, mehr denn Honig meinem Mund!
 UMGreek ¥Ð¥ï¥ò¥ï¥í ¥ã¥ë¥ô¥ê¥å¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥é ¥ë¥ï¥ã¥ï¥é ¥ò¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ô¥ñ¥á¥í¥é¥ò¥ê¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ô¥ð¥å¥ñ ¥ì¥å¥ë¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥ì¥ï¥ô.
 ACV How sweet are thy words to my taste, than honey to my mouth!
 AKJV How sweet are your words to my taste! yes, sweeter than honey to my mouth!
 ASV How sweet are thy words unto my (1) taste! Yea, sweeter than honey to my mouth! (1) Heb palate )
 BBE How sweet are your sayings to my taste! truly, they are sweeter than honey in my mouth!
 DRC How sweet are thy words to my palate! more than honey to my mouth.
 Darby How sweet are thy *words unto my taste! more than honey to my mouth!
 ESV How (Ps. 19:10) sweet are your words to my taste,sweeter than honey to my mouth!
 Geneva1599 Howe sweete are thy promises vnto my mouth! yea, more then hony vnto my mouth.
 GodsWord How sweet the taste of your promise is! It tastes sweeter than honey.
 HNV How sweet are your promises to my taste,more than honey to my mouth!
 JPS How sweet are Thy words unto my palate! yea, sweeter than honey to my mouth!
 Jubilee2000 How sweet have been thy [spoken] words unto my taste! [yea], [sweeter] than honey to my mouth!
 LITV How sweet are Your words to my palate! More than honey to my mouth!
 MKJV How sweet are Your words to my taste! More than honey to my mouth!
 RNKJV How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
 RWebster How sweet are thy words to my taste ! yea, sweeter than honey to my mouth ! {taste: Heb. palate}
 Rotherham How smooth to my palate is thy speech, More than honey, to my mouth.
 UKJV How sweet are your words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
 WEB How sweet are your promises to my taste,more than honey to my mouth!
 Webster How sweet are thy words to my taste! [yes, sweeter] than honey to my mouth!
 YLT How sweet to my palate hath been Thy saying, Above honey to my mouth.
 Esperanto Kiel dolcxa estas por mia palato Via vorto! Pli ol mielo por mia busxo!
 LXX(o) (118:103) ¥ø? ¥ã¥ë¥ô¥ê¥å¥á ¥ó¥ø ¥ë¥á¥ñ¥ô¥ã¥ã¥é ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥á ¥ë¥ï¥ã¥é¥á ¥ò¥ï¥ô ¥ô¥ð¥å¥ñ ¥ì¥å¥ë¥é ¥ê¥á¥é ¥ê¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ó¥ø ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥é ¥ì¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø