¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 116Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×ÀÇ °æ°ÇÇÑ ÀÚµéÀÇ Á×À½Àº ¿©È£¿Í²²¼ º¸½Ã±â¿¡ ±ÍÁßÇÑ °ÍÀ̷δ٠|
KJV |
Precious in the sight of the Lord is the death of his saints. |
NIV |
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѲ² Ãæ½ÇÇÑ ÀÚÀÇ Á×À½Àº ±×ºÐ²² ±ÍÁßÇÏ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í²² Ãæ½ÇÇÑ ÀÚÀÇ Á×À½Àº ±×ºÐ²² ±ÍÁßÇÏ´Ù. |
Afr1953 |
Kosbaar is in die o? van die HERE die dood van sy gunsgenote. |
BulVeren |
¬³¬Ü¬ì¬á¬à¬è¬Ö¬ß¬ß¬Ñ ¬Ö ¬Ó ¬à¬é¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬Ú. |
Dan |
Kostbar i HERRENs ¨ªjne er hans frommes D©ªd. |
GerElb1871 |
Kostbar ist in den Augen Jehovas der Tod seiner Frommen. |
GerElb1905 |
Kostbar ist in den Augen Jehovas der Tod seiner Frommen. |
GerLut1545 |
Der Tod seiner Heiligen ist wert gehalten vor dem HERRN. |
GerSch |
Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen. |
UMGreek |
¥Ð¥ï¥ë¥ô¥ó¥é¥ì¥ï? ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ï ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ò¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
Precious in the sight of LORD is the death of his sanctified. |
AKJV |
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints. |
ASV |
Precious in the sight of Jehovah Is the death of his saints. |
BBE |
Dear in the eyes of the Lord is the death of his saints. |
DRC |
precious in the sight of the Lord is the death of his saints. |
Darby |
Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints. |
ESV |
(See Ps. 72:14) Precious in the sight of the Lordis the death of his (See Ps. 50:5) saints. |
Geneva1599 |
Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes. |
GodsWord |
Precious in the sight of the LORD is the death of his faithful ones. |
HNV |
Precious in the sight of the LORD is the death of his holy ones. |
JPS |
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints. |
Jubilee2000 |
Precious in the sight of the LORD [is] the death of his merciful ones. |
LITV |
Precious in the eyes of Jehovah is the death of His saints. |
MKJV |
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints. |
RNKJV |
Precious in the sight of ???? is the death of his saints. |
RWebster |
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints . |
Rotherham |
Costly in the eyes of Yahweh, is, death, for his men of lovingkindness. |
UKJV |
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints. |
WEB |
Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints. |
Webster |
Precious in the sight of the LORD [is] the death of his saints. |
YLT |
Precious in the eyes of Jehovah is the death for His saints. |
Esperanto |
Grandvalora en la okuloj de la Eternulo Estas la morto de Liaj fideluloj. |
LXX(o) |
(115:6) ¥ó¥é¥ì¥é¥ï? ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ï ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ò¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |