¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 113Àå 7Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°¡³ÇÑ ÀÚ¸¦ ¸ÕÁö ´õ¹Ì¿¡¼ ÀÏÀ¸Å°½Ã¸ç ±ÃÇÌÇÑ ÀÚ¸¦ °Å¸§ ´õ¹Ì¿¡¼ µé¾î ¼¼¿ö |
KJV |
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill; |
NIV |
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap; |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾àÇÑ ÀÚ¸¦ Ƽ²ø¿¡¼ ²ø¾î ¿Ã¸®½Ã°í °¡³ÇÑ ÀÚ¸¦ °Å¸§´õ¹Ì¿¡¼ ²ø¾î ³»½Ã¾î |
ºÏÇѼº°æ |
¾àÇÑÀÚ¸¦ ¶ì²ø¿¡¼ ²ø¾î¿Ã¸®½Ã°í °¡³ÇÑ ÀÚ¸¦ °Å¸§´õ¹Ì¿¡¼ ²ø¾î ³»½Ã¿© |
Afr1953 |
Wat die geringe uit die stof oprig, die behoeftige van die ashoop af verhef; |
BulVeren |
¬ª¬Ù¬Õ¬Ú¬Ô¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ñ ¬à¬ä ¬á¬â¬ì¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ó¬ì¬Ù¬Ó¬Ú¬ê¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ú¬â¬à¬Þ¬Ñ¬ç¬Ñ ¬à¬ä ¬á¬â¬Ñ¬ç¬Ñ, |
Dan |
som rejser den ringe af St©ªvet, l©ªfter den fattige op af Skarnet |
GerElb1871 |
Der aus dem Staube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erh?ht den Armen, |
GerElb1905 |
Der aus dem Staube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erh?ht den Armen, |
GerLut1545 |
der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erh?het den Armen aus dem Kot, |
GerSch |
der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erh?ht aus dem Kot, |
UMGreek |
¥ï ¥å¥ã¥å¥é¥ñ¥ø¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥ø¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ó¥ø¥ö¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥ê¥ï¥ð¥ñ¥é¥á? ¥á¥í¥ô¥÷¥ø¥í ¥ó¥ï¥í ¥ð¥å¥í¥ç¥ó¥á, |
ACV |
He raises up a poor man out of the dust, and lifts up a needy man from the dunghill, |
AKJV |
He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of the dunghill; |
ASV |
He raiseth up the poor out of the dust, And lifteth up the needy from the dunghill; |
BBE |
He takes the poor man out of the dust, lifting him up from his low position; |
DRC |
Raising up the needy from the earth, and lifting up the poor out of the dunghill:: |
Darby |
He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy, |
ESV |
He ([Ps. 136:23]; See Ps. 107:41) raises the poor from the dustand lifts the needy from the ash heap, |
Geneva1599 |
He raiseth the needie out of the dust, and lifteth vp the poore out of the dung, |
GodsWord |
He lifts the poor from the dust. He lifts the needy from a garbage heap. |
HNV |
He raises up the poor out of the dust.Lifts up the needy from the ash heap; |
JPS |
Who raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the needy out of the dunghill; |
Jubilee2000 |
He raises up the poor out of the dust [and] lifts the destitute out of the dunghill; |
LITV |
He raises up the poor from the dust; He lifts the needy out of the dunghill; |
MKJV |
He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of the dunghill, |
RNKJV |
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill; |
RWebster |
He raiseth the poor out of the dust , and lifteth the needy out of the dunghill ; |
Rotherham |
That raiseth, out of the dust, the poor, From the dunghill, uplifteth the needy; |
UKJV |
He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of the dunghill; |
WEB |
He raises up the poor out of the dust.Lifts up the needy from the ash heap; |
Webster |
He raiseth the poor out of the dust, [and] lifteth the needy out of the dunghill; |
YLT |
He is raising up from the dust the poor, From a dunghill He exalteth the needy. |
Esperanto |
Kiu el la polvo restarigas mizerulon, El la koto levas malricxulon, |
LXX(o) |
(112:7) ¥ï ¥å¥ã¥å¥é¥ñ¥ø¥í ¥á¥ð¥ï ¥ã¥ç? ¥ð¥ó¥ø¥ö¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ê¥ï¥ð¥ñ¥é¥á? ¥á¥í¥ô¥÷¥ø¥í ¥ð¥å¥í¥ç¥ó¥á |