Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 112Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ ÈļÕÀÌ ¶¥¿¡¼­ °­¼ºÇÔÀÌ¿© Á¤Á÷ÇÑ ÀÚµéÀÇ Èļտ¡°Ô º¹ÀÌ ÀÖÀ¸¸®·Î´Ù
 KJV His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
 NIV His children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ¼¼»óÀÇ ¿µµµÀÚ°¡ µÇ°í Á¤Á÷ÇÑ ÈÄ¿¹ÀÇ ÃູÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ¼¼»óÀÇ ÁöµµÀÚ°¡ µÇ°í Á¤Á÷ÇÑ ÈÄ¿¹ÀÇ ÃູÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.
 Afr1953 Gimel. Sy nageslag sal geweldig wees op die aarde; Dalet. die geslag van die opregtes sal gese?nword.
 BulVeren ¬±¬à¬ä¬à¬Þ¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ñ¬ä ¬Þ¬à¬ë¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ, ¬á¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ú.
 Dan Hans ¨¡t bliver m©¡gtig p? Jord, den oprigtiges Sl©¡gt velsignes;
 GerElb1871 Sein Same wird m?chtig sein im Lande; (O. auf Erden) es wird gesegnet werden das Geschlecht der Aufrichtigen.
 GerElb1905 Sein Same wird m?chtig sein im Lande; (O. auf Erden) es wird gesegnet werden das Geschlecht der Aufrichtigen.
 GerLut1545 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
 GerSch Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet sein.
 UMGreek ¥Ó¥ï ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ã¥ç ¥ç ¥ã¥å¥í¥å¥á ¥ó¥ø¥í ¥å¥ô¥è¥å¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥ç¥è¥ç
 ACV His seed shall be mighty upon earth. The generation of the upright shall be blessed.
 AKJV His seed shall be mighty on earth: the generation of the upright shall be blessed.
 ASV His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
 BBE His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.
 DRC His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
 Darby His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.
 ESV His ([Ps. 25:13; 102:28; Prov. 11:21; 20:7]) offspring will be mighty in the land; (Ps. 37:26) the generation of the upright will be blessed.
 Geneva1599 His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
 GodsWord His descendants will grow strong on the earth. The family of a decent person will be blessed.
 HNV His seed will be mighty in the land.The generation of the upright will be blessed.
 JPS His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
 Jubilee2000 [Gimel] His seed shall be mighty upon earth; [Daleth] the generation of the upright shall be blessed.
 LITV His seed shall be mighty on the earth; the generation of the upright shall be blessed;
 MKJV His seed shall be mighty on earth; the generation of the upright shall be blessed.
 RNKJV His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
 RWebster His seed shall be mighty upon earth : the generation of the upright shall be blessed .
 Rotherham Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
 UKJV His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
 WEB His seed will be mighty in the land.The generation of the upright will be blessed.
 Webster His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
 YLT Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
 Esperanto Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
 LXX(o) (111:2) ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ã¥ç ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ã¥å¥í¥å¥á ¥å¥ô¥è¥å¥é¥ø¥í ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥ç¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø