Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 109Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°¡ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ» ¶§¿¡ ÁËÀÎÀÌ µÇ¾î ³ª¿À°Ô ÇÏ½Ã¸ç ±×ÀÇ ±âµµ°¡ ÁË·Î º¯ÇÏ°Ô ÇϽøç
 KJV When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
 NIV When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀçÆÇ¿¡¼­ Á˸¦ µÚÁý¾î ¾²°Ô ÇÏÀÚ. ±×ÀÇ ±âµµ¸¶Àú ÁË·Î ¸ôÀÚ.
 ºÏÇѼº°æ ÀçÆÇ¿¡¼­ Á˸¦ µÚÁý¾î ¾²°Ô ÇÏÀÚ. ±×ÀÇ ±âµµ¸¶Àú ÁË·Î ¸ôÀÚ.
 Afr1953 As hy geoordeel word, laat hom as skuldige uitgaan, en laat sy gebed sonde word.
 BulVeren ¬¬¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬ã¬ì¬Õ¬Ö¬ß, ¬ß¬Ö¬Ü¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ý¬Ö¬Ù¬Ö ¬Ó¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ß ¬Ú ¬ß¬Ö¬Ü¬Ñ ¬Þ¬à¬Ý¬Ú¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö ¬Ô¬â¬ñ¬ç!
 Dan lad ham g? d©ªmt fra Retten, hans B©ªn blive regnet for Synd;
 GerElb1871 Wenn er gerichtet wird, gehe er schuldig aus, und sein Gebet werde zur S?nde! (d. h. werde ihm als S?nde angerechnet)
 GerElb1905 Wenn er gerichtet wird, gehe er schuldig aus, und sein Gebet werde zur S?nde! (dh. werde ihm als S?nde angerechnet)
 GerLut1545 Wer sich denselben lehren l?©¬t, des Leben m?sse gottlos sein, und sein Gebet m?sse S?nde sein.
 GerSch Wenn er gerichtet wird, so m?ge er schuldig gesprochen werden, und sein Gebet werde ihm zur S?nde!
 UMGreek ¥Ï¥ó¥á¥í ¥ê¥ñ¥é¥í¥ç¥ó¥á¥é, ¥á? ¥å¥î¥å¥ë¥è¥ç ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥å¥ä¥é¥ê¥á¥ò¥ì¥å¥í¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ô¥ö¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á? ¥ã¥å¥é¥í¥ç ¥å¥é? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á¥í.
 ACV When he is judged, let him come forth guilty, and let his prayer be turned into sin.
 AKJV When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
 ASV When he is judged, let him come forth guilty; And let his prayer (1) be turned into sin. (1) Or become )
 BBE When he is judged, let the decision go against him; and may his prayer become sin.
 DRC When he is judged, may he go out condemned; and may his prayer be turned to sin.
 Darby When he shall be judged, let him go out guilty, and let his prayer become sin;
 ESV When he is tried, let him come forth guilty;let his (Prov. 28:9; [Prov. 15:8; 21:27]) prayer be counted as sin!
 Geneva1599 Whe he shalbe iudged, let him be condemned, and let his praier be turned into sinne.
 GodsWord When he stands trial, let him be found guilty. Let his prayer be considered sinful.
 HNV When he is judged, let him come forth guilty.Let his prayer be turned into sin.
 JPS When he is judged, let him go forth condemned; and let his prayer be turned into sin.
 Jubilee2000 When he shall be judged, let him be condemned, and let his prayer become sin.
 LITV when he is judged, let him go out wicked; and let his prayer become sin;
 MKJV when he is judged, let him be condemned; and let his prayer become sin.
 RNKJV When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
 RWebster When he shall be judged , let him be condemned : and let his prayer become sin . {be condemned: Heb. go out guilty, or, wicked}
 Rotherham When he is judged, let him go out condemned, and let, his own petition, become a sin;
 UKJV When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
 WEB When he is judged, let him come forth guilty.Let his prayer be turned into sin.
 Webster When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
 YLT In his being judged, he goeth forth wicked, And his prayer is for sin.
 Esperanto Kiam li estos jugxata, li eliru kulpa; Kaj lia pregxo estu peko.
 LXX(o) (108:7) ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ê¥ñ¥é¥í¥å¥ò¥è¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥î¥å¥ë¥è¥ï¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥å¥ä¥é¥ê¥á¥ò¥ì¥å¥í¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ô¥ö¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ã¥å¥í¥å¥ò¥è¥ø ¥å¥é? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø