Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 107Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ¿¡ ±×µéÀÌ ±Ù½É Áß¿¡ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢À¸¸Å ±×µéÀÇ °íÅë¿¡¼­ °ÇÁö½Ã°í
 KJV Then they cried unto the Lord in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
 NIV Then they cried out to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×µéÀÌ ±× °íÅë Áß¿¡¼­ ¿ïºÎ¢ÀÚ ¾ßÈѲ²¼­ »ç°æ¿¡¼­ °ÇÁ® Á̴ּÙ.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀÌ ±× °íÅëÁß¿¡¼­ ¿ïºÎ¢ÀÚ ¿©È£¿Í²²¼­ »ç°æ¿¡¼­ °ÇÁ®Á̴ּÙ.
 Afr1953 Toe het hulle die HERE aangeroep in hul benoudheid; uit hul angste het Hy hulle gered.
 BulVeren ¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Ü¬ì¬Þ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ó ¬Ò¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ú ¬Ú ¬´¬à¬Û ¬Ô¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú ¬à¬ä ¬á¬â¬Ú¬ä¬Ö¬ã¬ß¬Ö¬ß¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ.
 Dan men de r?bte til HERREN i N©ªden, han frelste dem at deres Tr©¡ngsler
 GerElb1871 Da schrieen sie zu Jehova in ihrer Bedr?ngnis, und aus ihren Drangsalen errettete er sie.
 GerElb1905 Da schrieen sie zu Jehova in ihrer Bedr?ngnis, und aus ihren Drangsalen errettete er sie.
 GerLut1545 und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er sie errettete aus ihren ?ngsten
 GerSch Da schrieen sie zum HERRN in ihrer Not, und er rettete sie aus ihren ?ngsten
 UMGreek ¥Ó¥ï¥ó¥å ¥å¥â¥ï¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥è¥ë¥é¥÷¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ç¥ë¥å¥ô¥è¥å¥ñ¥ø¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥á¥í¥á¥ã¥ê¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í.
 ACV Then they cried to LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
 AKJV Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
 ASV Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
 BBE Then they sent up their cry to the Lord in their sorrow, and he gave them salvation out of all their troubles;
 DRC And they cried to the Lord in their tribulation: and he delivered them out of their distresses.
 Darby Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
 ESV Then they (ver. 13, 19, 28; Ps. 106:44) cried to the Lord in their trouble,and he delivered them from their distress.
 Geneva1599 Then they cried vnto the Lord in their trouble, and he deliuered them from their distresse,
 GodsWord In their distress they cried out to the LORD. He rescued them from their troubles.
 HNV Then they cried to the LORD in their trouble,and he delivered them out of their distresses,
 JPS Then they cried unto the LORD in their trouble, and He delivered them out of their distresses.
 Jubilee2000 Then they cried unto the LORD in their trouble, [and] he delivered them out of their distresses.
 LITV and they cried to Jehovah in their distress; He delivered them from their straits.
 MKJV Then they cried to the LORD in their distress, and He delivered them out of their troubles.
 RNKJV Then they cried unto ???? in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
 RWebster Then they cried to the LORD in their trouble , and he delivered them out of their distresses .
 Rotherham Then made they outcry to Yahweh, in their peril, Out of their distresses, he rescued them;
 UKJV Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
 WEB Then they cried to Yahweh in their trouble,and he delivered them out of their distresses,
 Webster Then they cried to the LORD in their trouble, [and] he delivered them out of their distresses.
 YLT And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,
 Esperanto Sed ili ekkriis al la Eternulo en sia sufero, Kaj Li liberigis ilin el ilia mizero.
 LXX(o) (106:6) ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥å¥ê¥ñ¥á¥î¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ø ¥è¥ë¥é¥â¥å¥ò¥è¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥á¥í¥á¥ã¥ê¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥ñ¥ñ¥ô¥ò¥á¥ó¥ï ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø