Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 94Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹é¼º ÁßÀÇ ¾î¸®¼®Àº ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ´Â »ý°¢ÇÏ¶ó ¹«ÁöÇÑ ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ°¡ ¾ðÁ¦³ª ÁöÇý·Î¿ï±î
 KJV Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
 NIV Take heed, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµé¾Æ, Á¤½ÅÂ÷·Á¶ó. ¾î¸®¼®Àº ÀÚµé¾Æ, ¾ðÁ¦ ±ú´Ý°Ú´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµé¾Æ. Á¤½ÅÂ÷·Á¶ó. ¾î¸®¼®Àº ÀÚµé¾Æ. ¾ðÁ¦ ±ú´Ý°Ú´À³Ä.
 Afr1953 Let op, o onverstandiges onder die volk, en julle dwase, wanneer sal julle verstandig word?
 BulVeren ¬²¬Ñ¬Ù¬Ò¬Ö¬â¬Ö¬ä¬Ö, ¬Ó¬Ú¬Ö, ¬ß¬Ö¬â¬Ñ¬Ù¬å¬Þ¬ß¬Ú ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ñ! ¬ª ¬Ó¬Ú¬Ö, ¬Ô¬Ý¬å¬á¬Ñ¬Ó¬Ú, ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ ¬ë¬Ö ¬á¬à¬å¬Þ¬ß¬Ö¬Ö¬ä¬Ö?
 Dan Forst? dog, I T?ber blandt Folket! N?r bliver I kloge, I D?rer?
 GerElb1871 Habet Einsicht, ihr Unvern?nftigen unter dem Volke! und ihr Toren, wann werdet ihr verst?ndig werden?
 GerElb1905 Habet Einsicht, ihr Unvern?nftigen unter dem Volke! Und ihr Toren, wann werdet ihr verst?ndig werden?
 GerLut1545 Merket doch, ihr Narren unter dem Volk, und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?
 GerSch Nehmt doch Verstand an, ihr Unvern?nftigen unter dem Volk, ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?
 UMGreek ¥Å¥í¥í¥ï¥ç¥ò¥á¥ó¥å, ¥ï¥é ¥á¥õ¥ñ¥ï¥í¥å? ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ë¥á¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ì¥ø¥ñ¥ï¥é, ¥ð¥ï¥ó¥å ¥è¥å¥ë¥å¥ó¥å ¥õ¥ñ¥ï¥í¥é¥ì¥å¥ô¥ò¥å¥é;
 ACV Consider, ye brutish among the people, and ye fools, when will ye be wise?
 AKJV Understand, you brutish among the people: and you fools, when will you be wise?
 ASV Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
 BBE Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
 DRC Understand, ye senseless among the people: and, you fools, be wise at last.
 Darby Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
 ESV (See Ps. 49:10) Understand, O dullest of the people!Fools, when will you be wise?
 Geneva1599 Vnderstande ye vnwise among the people: and ye fooles, when will ye be wise?
 GodsWord Pay attention, you stupid people! When will you become wise, you fools?
 HNV Consider, you senseless among the people;you fools, when will you be wise?
 JPS Consider, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye understand?
 Jubilee2000 Understand, ye carnal [ones] among the people, and, [ye] fools, when will ye be wise?
 LITV Understand you beastly ones among the people; yea, you fools, when will you be wise?
 MKJV Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise?
 RNKJV Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
 RWebster Understand , ye stupid among the people : and ye fools , when will ye be wise ?
 Rotherham Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?
 UKJV Understand, all of you brutish among the people: and all of you fools, when will all of you be wise?
 WEB Consider, you senseless among the people;you fools, when will you be wise?
 Webster Understand, ye brutish among the people: and [ye] fools, when will ye be wise?
 YLT Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
 Esperanto Komprenu, senprudentuloj en la popolo; Kaj vi, malsagxuloj, kiam vi sagxigxos?
 LXX(o) (93:8) ¥ò¥ô¥í¥å¥ó¥å ¥ä¥ç ¥á¥õ¥ñ¥ï¥í¥å? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ë¥á¥ø ¥ê¥á¥é ¥ì¥ø¥ñ¥ï¥é ¥ð¥ï¥ó¥å ¥õ¥ñ¥ï¥í¥ç¥ò¥á¥ó¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø