Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 78Àå 34Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϳª´ÔÀÌ ±×µéÀ» Á×ÀÌ½Ç ¶§¿¡ ±×µéÀÌ ±×¿¡°Ô ±¸ÇÏ¸ç µ¹ÀÌÄÑ Çϳª´ÔÀ» °£ÀýÈ÷ ã¾Ò°í
 KJV When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
 NIV Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô ±×µéÀ» ³»¸®Ä¡½ÃÀÚ ±×Á¦¾ß ±×µéÀº ÇÏ´À´ÔÀ» ã°Ô µÇ¾ú°í ´Ù½Ã µ¹¾Æ ¿Í ¾Ö°Éº¹°É ±×¿¡°Ô ´Þ·Áµé¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ·¸°Ô ±×µéÀ» ³»¸®Ä¡½ÃÀÚ ±×Á¦¾ß ±×µéÀº ÇÏ´À´ÔÀ» ã°Ô µÇ¾ú°í ´Ù½Ã µ¹¾Æ¿Í ¾Ö°Éº¹°É ±×¿¡°Ô ´Þ·Áµé¾ú´Ù.
 Afr1953 Elke keer as Hy hulle gedood het, het hulle na Hom gevra en teruggekom en God gesoek;
 BulVeren ¬¬¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬Ô¬Ú ¬å¬Ò¬Ú¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö, ¬ä¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬¤¬à ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ö¬ç¬Ñ, ¬à¬Ò¬â¬ì¬ë¬Ñ¬ç¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ú ¬å¬ã¬ì¬â¬Õ¬ß¬à ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ö¬ç¬Ñ ¬¢¬à¬Ô¬Ñ.
 Dan N?r han vog dem, s©ªgte de ham, vendte om og spurgte om Gud,
 GerElb1871 Wenn er sie t?tete, dann fragten sie nach ihm, und kehrten um und suchten Gott (El) eifrig;
 GerElb1905 Wenn er sie t?tete, dann fragten sie nach ihm, und kehrten um und suchten Gott (El) eifrig;
 GerLut1545 Wenn er sie erw?rgete, suchten sie ihn und kehreten sich fr?he zu Gott
 GerSch Wenn er sie t?tete, so suchten sie ihn und kehrten sich wieder zu Gott
 UMGreek ¥Ï¥ó¥å ¥å¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?, ¥ó¥ï¥ó¥å ¥å¥î¥å¥æ¥ç¥ó¥ï¥ô¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í, ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥å¥ò¥ó¥ñ¥å¥õ¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ï¥ñ¥è¥ñ¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ó¥ñ¥å¥ö¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥È¥å¥ï¥í
 ACV When he killed them, then they inquired after him, and they returned and sought God earnestly.
 AKJV When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
 ASV When he slew them, then they inquired after him; And they returned and sought God earnestly.
 BBE When he sent death on them, then they made search for him; turning to him and looking for him with care;
 DRC When he slew them, then they sought him: and they returned, and came to him early in the morning.
 Darby When he slew them, then they sought him, and returned and sought early after *God;
 ESV When he killed them, they (Hos. 5:15) sought him;they repented and sought God earnestly.
 Geneva1599 And when hee slewe them, they sought him and they returned, and sought God earely.
 GodsWord When he killed [some of] them, [the rest] searched for him. They turned from their sins and eagerly looked for God.
 HNV When he killed them, then they inquired after him.They returned and sought God earnestly.
 JPS When He slew them, then they would inquire after Him, and turn back and seek God earnestly.
 Jubilee2000 When he slew them, then they sought him, and they returned and enquired early after God.
 LITV When He killed them, then they sought Him; and they turned and searched for God.
 MKJV When He killed them, then they looked for Him; and they turned back and sought after God.
 RNKJV When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after El.
 RWebster When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God .
 Rotherham If he slew of them, then they sought him, Yea they turned, and did earnestly seek GOD;
 UKJV When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
 WEB When he killed them, then they inquired after him.They returned and sought God earnestly.
 Webster When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
 YLT If He slew them, then they sought Him, And turned back, and sought God earnestly,
 Esperanto Kiam Li estis mortiganta ilin, tiam ili Lin eksercxis, Returnigxis kaj fervore vokis Dion;
 LXX(o) (77:34) ¥ï¥ó¥á¥í ¥á¥ð¥å¥ê¥ó¥å¥í¥í¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥î¥å¥æ¥ç¥ó¥ï¥ô¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥å¥ò¥ó¥ñ¥å¥õ¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ø¥ñ¥è¥ñ¥é¥æ¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥è¥å¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø