Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 71Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖÀÇ ÀÇ·Î ³ª¸¦ °ÇÁö½Ã¸ç ³ª¸¦ Ç®¾î Áֽøç ÁÖÀÇ ±Í¸¦ ³»°Ô ±â¿ïÀÌ»ç ³ª¸¦ ±¸¿øÇϼҼ­
 KJV Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
 NIV Rescue me and deliver me in your righteousness; turn your ear to me and save me.
 °øµ¿¹ø¿ª ´ç½ÅÀÇ Á¤ÀÇ·Î ³ª¸¦ º¸È£ÇÏ½Ã°í ±¸ÇØ ÁÖ¼Ò¼­. ±Í¸¦ ±â¿ï¿© µéÀ¸½Ã°í ±¸ÇØ ÁÖ¼Ò¼­.
 ºÏÇѼº°æ ´ç½ÅÀÇ Á¤ÀÇ·Î ³ª¸¦ º¸È£ÇÏ½Ã°í ±¸ÇØÁÖ¼Ò¼­. ±Í¸¦ ±â¿ï¿© µéÀ¸½Ã°í ±¸ÇØÁÖ¼Ò¼­.
 Afr1953 Red my deur u geregtigheid en bevry my; neig u oor tot my en verlos my!
 BulVeren ¬ª¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Þ¬Ö ¬Ó ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬³¬Ú ¬Ú ¬à¬ã¬Ó¬à¬Ò¬à¬Õ¬Ú ¬Þ¬Ö; ¬á¬â¬Ú¬Ü¬Ý¬à¬ß¬Ú ¬Ü¬ì¬Þ ¬Þ¬Ö¬ß ¬å¬ç¬à¬ä¬à ¬³¬Ú ¬Ú ¬Þ¬Ö ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ú.
 Dan Frels mig og udfri mig i din Retf©¡rdighed, du b©ªjede dit ¨ªre til mig;
 GerElb1871 In deiner Gerechtigkeit befreie mich und errette mich! Neige dein Ohr zu mir und schaffe mir Rettung!
 GerElb1905 In deiner Gerechtigkeit befreie mich und errette mich! Neige dein Ohr zu mir und schaffe mir Rettung!
 GerLut1545 Errette mich durch deine Gerechtigkeit und hilf mir aus; neige deine Ohren zu mir und hilf mir!
 GerSch Errette mich durch deine Gerechtigkeit und befreie mich; neige dein Ohr zu mir und hilf mir;
 UMGreek ¥Ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ë¥ô¥ó¥ñ¥ø¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥å¥ô¥è¥å¥ñ¥ø¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥Ê¥ë¥é¥í¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥å¥ì¥å ¥ó¥ï ¥ø¥ó¥é¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ò¥ø¥ò¥ï¥í ¥ì¥å.
 ACV Deliver me in thy righteousness, and rescue me. Bow down thine ear to me, and save me.
 AKJV Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline your ear to me, and save me.
 ASV Deliver me in thy righteousness, and rescue me: Bow down thine ear unto me, and save me.
 BBE Keep me safe in your righteousness, and come to my help; give ear to my voice, and be my saviour.
 DRC deliver me in thy justice, and rescue me. Incline thy ear unto me, and save me.
 Darby Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
 ESV In your righteousness deliver me and rescue me;incline your ear to me, and save me!
 Geneva1599 Rescue mee and deliuer me in thy righteousnes: incline thine eare vnto me and saue me.
 GodsWord Rescue me and free me because of your righteousness. Turn your ear toward me, and save me.
 HNV Deliver me in your righteousness, and rescue me.Turn your ear to me, and save me.
 JPS Deliver me in Thy righteousness, and rescue me; incline Thine ear unto me, and save me.
 Jubilee2000 Deliver me in thy righteousness and cause me to escape; incline thine ear unto me and save me.
 LITV In Your righteousness deliver me and rescue me; bow down Your ear to me and save me.
 MKJV Deliver me in Your righteousness, and cause me to escape; bow down Your ear to me, and save me.
 RNKJV Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
 RWebster Deliver me in thy righteousness , and cause me to escape : incline thy ear to me, and save me.
 Rotherham In thy righteousness, wilt thou rescue me, and deliver me, Incline unto me thine ear, and save me:
 UKJV Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline yours ear unto me, and save me.
 WEB Deliver me in your righteousness, and rescue me.Turn your ear to me, and save me.
 Webster Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thy ear to me, and save me.
 YLT In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.
 Esperanto Per Via justeco savu min kaj liberigu min; Klinu al mi Vian orelon, kaj helpu min.
 LXX(o) (70:2) ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥ò¥ï¥ô ¥ñ¥ô¥ò¥á¥é ¥ì¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥å¥ë¥ï¥ô ¥ì¥å ¥ê¥ë¥é¥í¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥å ¥ó¥ï ¥ï¥ô? ¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ò¥ø¥ò¥ï¥í ¥ì¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø