¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 48Àå 4Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿ÕµéÀÌ ¸ð¿©¼ ÇÔ²² Áö³ª°¬À½ÀÌ¿© |
KJV |
For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
NIV |
When the kings joined forces, when they advanced together, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿ÕµéÀÌ ¹«¸®Áö¾î ¹Ð·Á ¿Ô´Ù°¡µµ |
ºÏÇѼº°æ |
¿ÕµéÀÌ ¹«¸®Áö¾î ¹Ð·Á ¿Ô´Ù°¡µµ |
Afr1953 |
God het Hom in sy paleise bekend gemaak as 'n rotsvesting. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à, ¬Ö¬ä¬à, ¬è¬Ñ¬â¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬ì¬Ò¬â¬Ñ¬ç¬Ñ; ¬Ù¬Ñ¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ. |
Dan |
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen; |
GerElb1871 |
Denn siehe, die K?nige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt. |
GerElb1905 |
Denn siehe, die K?nige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt. |
GerLut1545 |
Gott ist in ihren Pal?sten bekannt, da©¬ er der Schutz sei. |
GerSch |
Denn siehe, K?nige haben sich verb?ndet und sind miteinander vor?bergezogen. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é, ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥ï¥é ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é? ¥ò¥ô¥í¥ç¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ä¥é¥ç¥ë¥è¥ï¥í ¥ï¥ì¥ï¥ô. |
ACV |
For, lo, the kings assembled themselves. They passed by together. |
AKJV |
For, see, the kings were assembled, they passed by together. |
ASV |
For, lo, the kings assembled themselves, They (1) passed by together. (1) Or passed away ) |
BBE |
For see! the kings came together by agreement, they were joined together. |
DRC |
For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together. |
Darby |
For behold, the kings assembled themselves, they passed by together; |
ESV |
For behold, (See 2 Sam. 10:6-19) the kings assembled;they came on together. |
Geneva1599 |
For lo, the Kings were gathered, and went together. |
GodsWord |
The kings have gathered. They marched together. |
HNV |
For, behold, the kings assembled themselves,they passed by together. |
JPS |
For, lo, the kings assembled themselves, they came onward together. |
Jubilee2000 |
For, behold, the kings were assembled, they passed by together. |
LITV |
For, lo, the kings met together; they passed by together; |
MKJV |
For, lo, the kings were gathered; they passed by together. |
RNKJV |
For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
RWebster |
For, lo, the kings were assembled , they passed by together . |
Rotherham |
For lo! Kings?Met as appointed, Passed by together; |
UKJV |
For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
WEB |
For, behold, the kings assembled themselves,they passed by together. |
Webster |
For lo, the kings were assembled, they passed by together. |
YLT |
For, lo, the kings met, they passed by together, |
Esperanto |
Jen kolektigxis la regxoj, Sed cxiuj kune foriris. |
LXX(o) |
(47:5) ¥ï¥ó¥é ¥é¥ä¥ï¥ô ¥ï¥é ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é? ¥ò¥ô¥í¥ç¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ç¥ë¥è¥ï¥ò¥á¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥á¥ô¥ó¥ï |