Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 34Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾ÇÀÌ ¾ÇÀÎÀ» Á×ÀÏ °ÍÀ̶ó ÀÇÀÎÀ» ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹úÀ» ¹ÞÀ¸¸®·Î´Ù
 KJV Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
 NIV Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ÇÀεéÀº ±× Çà½Ç·Î½á Á×À½À» ºÎ¸£°í ÀÇÀÎÀ» ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚ ¸ê¸ÁÇϸ®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ¾ÇÀεéÀº ±× Çà½Ç·Î½á Á×À½À» ºÎ¸£°í ÀÇÀÎÀ» ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚ ¸ê¸ÁÇϸ®¶ó.
 Afr1953 Sjin. Hy bewaar al sy bene: nie een daarvan word gebreek nie.
 BulVeren ¬©¬Ý¬à¬ä¬à ¬ë¬Ö ¬å¬Ò¬Ú¬Ö ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ò¬à¬Ø¬ß¬Ú¬ñ ¬Ú ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Þ¬â¬Ñ¬Ù¬ñ¬ä ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ñ, ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ñ¬ä ¬à¬ã¬ì¬Õ¬Ö¬ß¬Ú.
 Dan Ulykke bringer de gudl©ªse D©ªd, og b©ªde skal de, der hader retf©¡rdige.
 GerElb1871 Den Gesetzlosen wird das B?se t?ten; und die den Gerechten hassen, werden b?©¬en. (O. f?r schuldig gehalten werden)
 GerElb1905 Den Gesetzlosen wird das B?se t?ten; und die den Gerechten hassen, werden b?©¬en. (O. f?r schuldig gehalten werden)
 GerLut1545 Er bewahret ihm alle seine Gebeine, da©¬ deren nicht eins zerbrochen wird.
 GerSch Den Gottlosen wird die Bosheit t?ten, und die den Gerechten hassen, m?ssen es b?©¬en.
 UMGreek ¥Ç ¥ê¥á¥ê¥é¥á ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ø¥ò¥å¥é ¥ó¥ï¥í ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥ø¥ë¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ì¥é¥ò¥ï¥ô¥í¥ó¥å? ¥ó¥ï¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ð¥ï¥ë¥å¥ò¥è¥ç.
 ACV Evil shall kill the wicked, and those who hate the righteous shall be condemned.
 AKJV Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
 ASV Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be (1) condemned. (1) Or held guilty )
 BBE Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
 DRC The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
 Darby Evil shall destroy the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guilt.
 ESV (Ps. 94:23; Prov. 24:16; [Ps. 7:15, 16]) Affliction will slay the wicked,and those who hate the righteous will be condemned.
 Geneva1599 But malice shall slay the wicked: and they that hate the righteous, shall perish.
 GodsWord Evil will kill wicked people, and those who hate righteous people will be condemned.
 HNV Evil shall kill the wicked.Those who hate the righteous shall be condemned.
 JPS Evil shall kill the wicked; and they that hate the righteous shall be held guilty.
 Jubilee2000 [Schin] Evil shall slay the wicked; and those that hate the righteous shall be [declared] guilty.
 LITV Evil shall slay the wicked, and those who hate the righteous shall become guilty.
 MKJV Evil shall slay the wicked; and those who hate the righteous shall be held guilty.
 RNKJV Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
 RWebster Evil shall slay the wicked : and they that hate the righteous shall be desolate . {desolate: or, guilty}
 Rotherham Misfortune shall be the death of the lawless one, And, the haters of the righteous man, shall be held guilty.
 UKJV Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
 WEB Evil shall kill the wicked.Those who hate the righteous shall be condemned.
 Webster Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
 YLT Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
 Esperanto La malbonulon mortigos la malbono; Kaj la malamantoj de piulo pereos.
 LXX(o) (33:22) ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥ø¥ë¥ø¥í ¥ð¥ï¥í¥ç¥ñ¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ì¥é¥ò¥ï¥ô¥í¥ó¥å? ¥ó¥ï¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥í ¥ð¥ë¥ç¥ì¥ì¥å¥ë¥ç¥ò¥ï¥ô¥ò¥é¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø