¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 32Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çã¹°ÀÇ »çÇÔÀ» ¹Þ°í ÀÚ½ÅÀÇ Á˰¡ °¡·ÁÁø ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù |
KJV |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
NIV |
Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered. |
°øµ¿¹ø¿ª |
º¹µÇ¾î¶ó, °Å¿ªÇÑ ÁË ¿ë¼¹Þ°í ÁËÇã¹° ¹þ°ÜÁø ÀÚ, |
ºÏÇѼº°æ |
(´ÙÀÀÇ ½Ã) º¹µÇ¿©¶ó. °Å¿ªÇÑ ÁË ¿ë¼¹Þ°í ÁËÇã¹° ¹þ°ÜÁø ÀÚ, |
Afr1953 |
'n Psalm van Dawid; 'n onderwysing. Welgeluksalig is hy wie se oortreding vergewe, wie se sonde bedek is. |
BulVeren |
(¬±¬à ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó. 31) ¬±¬ã¬Ñ¬Ý¬Þ ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ. ¬®¬Ñ¬ã¬Ü¬Ú¬Ý (¬Ó¬Ö¬â¬à¬ñ¬ä¬ß¬à: ¬¯¬Ñ¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö, ¬Ú¬Ý¬Ú: ¬ª¬Ù¬Ü¬å¬ã¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬ã¬Ö¬ß) . ¬¢¬Ý¬Ñ¬Ø¬Ö¬ß ¬à¬ß¬Ù¬Ú, ¬é¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬ì¬á¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬Ö ¬á¬â¬à¬ã¬ä¬Ö¬ß¬à, ¬é¬Ú¬Û¬ä¬à ¬Ô¬â¬ñ¬ç ¬Ö ¬á¬à¬Ü¬â¬Ú¬ä! |
Dan |
(Af David. En maskil.) Salig den, hvis Overtr©¡dselse er forladt, hvis Synd er skjult; |
GerElb1871 |
(Von David. Ein Maskil.) (Wahrsch. eine Betrachtung, od. eine Unterweisung; and.: ein kunstvolles Lied) Gl?ckselig der, dessen ?bertretung vergeben, dessen S?nde zugedeckt ist! |
GerElb1905 |
Von David. Ein Maskil. (Wahrsch. eine Betrachtung, od. eine Unterweisung; and.: ein kunstvolles Lied) Gl?ckselig der, dessen ?bertretung vergeben, dessen S?nde zugedeckt ist! |
GerLut1545 |
Eine Unterweisung Davids. Wohl dem, dem die ?bertretungen vergeben sind, dem die S?nde bedecket ist! |
GerSch |
Eine Unterweisung. Von David. Wohl dem, dessen Missetat vergeben, dessen S?nde bedeckt ist! |
UMGreek |
¥×¥á¥ë¥ì¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ä¥á¥â¥é¥ä. ¥Ì¥á¥ò¥ö¥é¥ë. ¥Ì¥á¥ê¥á¥ñ¥é¥ï? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ï?, ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥ô ¥ò¥ô¥í¥å¥ö¥ø¥ñ¥ç¥è¥ç ¥ç ¥ð¥á¥ñ¥á¥â¥á¥ò¥é?, ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥ô ¥å¥ò¥ê¥å¥ð¥á¥ò¥è¥ç ¥ç ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á. |
ACV |
Blessed ({) are those ((LXX/NT)}) whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
AKJV |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
ASV |
A Psalm of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered. |
BBE |
Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered. |
DRC |
To David himself, understanding. Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. |
Darby |
Of David. Instruction. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered! |
ESV |
A Maskil (Probably a musical or liturgical term) of David. (Cited Rom. 4:7, 8; [Ps. 85:2]) Blessed is the one whose ([Ex. 34:7; John 1:29]) transgression is forgiven,whose sin is covered. |
Geneva1599 |
A Psalme of David to give instruction. Blessed is he whose wickednes is forgiuen, and whose sinne is couered. |
GodsWord |
Blessed is the person whose disobedience is forgiven and whose sin is pardoned. |
HNV |
Blessed is he whose disobedience is forgiven,whose sin is covered. |
JPS |
A Psalm of David. Maschil. Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is pardoned. |
Jubilee2000 |
Blessed [is he whose] transgression [is] forgiven, [whose] sin [is] covered. |
LITV |
A Psalm of David. A Contemplation. Blessed is he whose transgression is lifted, whose sin is covered. |
MKJV |
A Psalm of David. A Contemplation. Blessed is the man whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
RNKJV |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
RWebster |
A Psalm of David , Maschil . Blessed is he whose transgression is forgiven , whose sin is covered . {A Psalm...: or, A Psalm of David giving instruction} |
Rotherham |
David¡¯s An Instructive Psalm. How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned! |
UKJV |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
WEB |
Blessed is he whose disobedience is forgiven,whose sin is covered. |
Webster |
[A Psalm] of David, Maschil. Blessed [is he whose] transgression [is] forgiven, [whose] sin [is] covered. |
YLT |
By David. --An Instruction. O the happiness of him whose transgression is forgiven, Whose sin is covered. |
Esperanto |
Instruo de David. Felicxa estas tiu, kies krimo estas pardonita, kies peko estas kovrita. |
LXX(o) |
(31:1) ¥ó¥ø ¥ä¥á¥ô¥é¥ä ¥ò¥ô¥í¥å¥ò¥å¥ø? ¥ì¥á¥ê¥á¥ñ¥é¥ï¥é ¥ø¥í ¥á¥õ¥å¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥á¥é ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ø¥í ¥å¥ð¥å¥ê¥á¥ë¥ô¥õ¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥á¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á¥é |