Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 18Àå 44Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ³» ¼Ò¹®À» µéÀº Áï½Ã·Î ³»°Ô ûÁ¾ÇÔÀÌ¿© À̹æÀεéÀÌ ³»°Ô º¹Á¾Çϸ®·Î´Ù
 KJV As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
 NIV As soon as they hear me, they obey me; foreigners cringe before me.
 °øµ¿¹ø¿ª ³» ¾Õ¿¡ ¿Í¼­ ±Á½Ç°Å¸®¸ç ¹«¾ùÀ̵çÁö ³»°¡ ½ÃŰ´Â ´ë·Î ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ³» ¾Õ¿¡ ¿Í¼­ ±Á½Ç°Å¸®¸ç ¹«¾ùÀ̵çÁö ³»°¡ ½Ã۴´ë·Î ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
 Afr1953 U het my gered uit die getwis van die volk; U het my 'n hoof gemaak van nasies; 'n volk wat ek nie geken het nie, het my gedien.
 BulVeren ¬»¬à¬Þ ¬é¬å¬ç¬Ñ, ¬Þ¬Ú ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Õ¬é¬Ú¬ß¬Ú¬ç¬Ñ; ¬é¬å¬Ø¬Õ¬Ö¬ß¬è¬Ú ¬Þ¬Ú ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ü¬à¬â¬Ú¬ç¬Ñ ¬Ý¬Ú¬è¬Ö¬Þ¬Ö¬â¬ß¬à.
 Dan h©ªrer de om mig, lyder de mig, Udlandets S©ªnner kryber for mig;
 GerElb1871 Sowie ihr Ohr h?rte, gehorchten sie mir; die S?hne der Fremde unterwarfen sich mir mit Schmeichelei. (Eig. heuchelten mir (d. h. Gehorsam))
 GerElb1905 Sowie ihr Ohr h?rte, gehorchten sie mir; die S?hne der Fremde unterwarfen sich mir mit Schmeichelei. (Eig. heuchelten mir dh. Gehorsam)
 GerLut1545 Du hilfst mir von dem z?nkischen Volk und machst mich ein Haupt unter den Heiden; ein Volk, das ich nicht kannte, dienet mir.
 GerSch sobald sie h?ren, folgen sie mir, die Kinder der Fremde schmeicheln mir;
 UMGreek ¥Ì¥ï¥ë¥é? ¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥á¥í, ¥ê¥á¥é ¥ô¥ð¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥á¥í ¥å¥é? ¥å¥ì¥å ¥î¥å¥í¥ï¥é ¥ô¥ð¥å¥ó¥á¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥é? ¥å¥ì¥å.
 ACV As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
 AKJV As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
 ASV As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall (1) submit themselves unto me. (1) Or yield feigned obedience ; Heb lie )
 BBE From the time when my name comes to their ears they will be ruled by me: men of other countries will, with false hearts, put themselves under my authority.
 DRC A people, which I knew not, hath served me: at the hearing of the ear they have obeyed me.
 Darby At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.
 ESV As soon as they heard of me they obeyed me; (Ps. 144:7) foreigners (Ps. 66:3; 81:15; Deut. 33:29) came cringing to me.
 Geneva1599 As soone as they heare, they shall obey me: the strangers shall be in subiection to me.
 GodsWord As soon as they hear of me, they will obey me. Foreigners will cringe in front of me.
 HNV As soon as they hear of me they shall obey me.The foreigners shall submit themselves to me.
 JPS As soon as they hear of me, they obey me; the sons of the stranger dwindle away before me.
 Jubilee2000 As soon as they heard of me, they obeyed me: the sons of strangers submitted themselves unto me even [against their will].
 LITV At the hearing of the ear they listen to me; the sons of foreigners shall bow down to me.
 MKJV As soon as they hear of Me, they shall obey Me; the sons of strangers shall bow down to Me.
 RNKJV As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
 RWebster As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me. {As soon...: Heb. At the hearing of the ear} {submit...: or, yield feigned obedience} {strangers: Heb. sons of the stranger}
 Rotherham At the hearing of the ear, they submitted to me, the sons of the foreigner, came cringing unto me:
 UKJV As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
 WEB As soon as they hear of me they shall obey me.The foreigners shall submit themselves to me.
 Webster As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
 YLT At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,
 Esperanto Per atentaj oreloj ili obeas min; Aligentuloj respektegas min.
 LXX(o) (17:45) ¥å¥é? ¥á¥ê¥ï¥ç¥í ¥ø¥ó¥é¥ï¥ô ¥ô¥ð¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥å¥í ¥ì¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥ë¥ë¥ï¥ó¥ñ¥é¥ï¥é ¥å¥÷¥å¥ô¥ò¥á¥í¥ó¥ï ¥ì¥ï¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø