Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 39Àå 15Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹ß¿¡ ±ú¾îÁú °ÍÀ̳ª µéÁü½Â¿¡°Ô ¹âÈú °ÍÀ» »ý°¢ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϰí
 KJV And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
 NIV unmindful that a foot may crush them, that some wild animal may trample them.
 °øµ¿¹ø¿ª ¹âÈ÷°Ç ¸»°Ç ¾Æ¶û°÷ÇÏÁö ¾Ê°í µéÁü½ÂÀÌ ±ú¶ß¸®°Ç ¸»°Ç °ÆÁ¤µµ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¹âÈ÷°Ç ¸»°Ç ¾Æ¶û°÷ÇÏÁö ¾Ê°í µéÁü½ÂÀÌ ±ú¶ß¸®°Ç ¸»°Ç °ÆÁ¤µµ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
 Afr1953 Kan jy op hom reken, dat hy jou gesaaide sal inbring en bymekaarmaak op jou dorsvloer?
 BulVeren ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ò¬â¬Ñ¬Ó¬ñ, ¬é¬Ö ¬Ü¬â¬Ñ¬Ü ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬ã¬Þ¬Ñ¬Ø¬Ö, ¬Ú¬Ý¬Ú ¬é¬Ö ¬Õ¬Ú¬Ó ¬Ù¬Ó¬ñ¬â ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬ã¬ä¬ì¬á¬é¬Ö.
 Dan t©¡nker ej p?, at en Fod kan knuse dem, Vildtet p? Marken tr©¡de dem s©ªnder?
 GerElb1871 und sie vergi©¬t, da©¬ ein Fu©¬ sie zerdr?cken, und das Getier des Feldes sie zertreten kann.
 GerElb1905 und sie vergi©¬t, da©¬ ein Fu©¬ sie zerdr?cken und das Getier des Feldes sie zertreten kann.
 GerLut1545 Er vergisset, da©¬ sie m?chten zertreten werden und ein wild Tier sie zerbreche.
 GerSch Sie vergi©¬t, da©¬ ein Fu©¬ sie zertreten und ein wildes Tier sie verderben kann.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ë¥ç¥ò¥ì¥ï¥í¥å¥é ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥ð¥ï¥ô? ¥å¥í¥ä¥å¥ö¥å¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥÷¥ç ¥á¥ô¥ó¥á, ¥ç ¥ó¥ï ¥è¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ã¥ñ¥ï¥ô ¥í¥á ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥á¥ó¥ç¥ò¥ç ¥á¥ô¥ó¥á
 ACV And she forgets that the foot may crush them, or that the wild beast may trample them.
 AKJV And forgets that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
 ASV And forgetteth that the foot may crush them, Or that the wild beast may trample them.
 BBE Without a thought that they may be crushed by the foot, and broken by the beasts of the field?
 DRC She forgetteth that the foot may tread upon them, or that the beasts of the field may break them.
 Darby And forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them.
 ESV forgetting that a foot may crush themand that the wild beast may trample them.
 Geneva1599 Wilt thou beleeue him, that he will bring home thy seede, and gather it vnto thy barne?
 GodsWord It forgets that a foot may crush them or a wild animal may trample them.
 HNV and forgets that the foot may crush them,or that the wild animal may trample them.
 JPS And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may trample them.
 Jubilee2000 and forgets that the foot may crush them or that the wild beast may break them.
 LITV and forgets that a foot may crush it, or the beast of the field may trample it;
 MKJV and forgets that a foot may crush them, or that the beast of the field may break them.
 RNKJV And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
 RWebster And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
 Rotherham And hath forgotten, that, a foot, may crush them,?or, the wild beast, tread on them!
 UKJV And forgets that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
 WEB and forgets that the foot may crush them,or that the wild animal may trample them.
 Webster And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
 YLT And she forgetteth that a foot may press it, And a beast of the field tread it down.
 Esperanto GXi forgesas, ke piedo povas ilin dispremi Kaj sovagxa besto povas ilin disbati.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥å¥ë¥á¥è¥å¥ó¥ï ¥ï¥ó¥é ¥ð¥ï¥ô? ¥ò¥ê¥ï¥ñ¥ð¥é¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥è¥ç¥ñ¥é¥á ¥á¥ã¥ñ¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥á¥ó¥ç¥ò¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø