Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 34Àå 25Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×·¯¹Ç·Î ±×´Â ±×µéÀÇ ÇàÀ§¸¦ ¾Æ½Ã°í ±×µéÀ» ¹ã »çÀÌ¿¡ µÚÁý¾î¾þ¾î ÈðÀ¸½Ã´Âµµ´Ù
 KJV Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
 NIV Because he takes note of their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ¹Ì ±×µéÀÇ Çà½ÇÀ» »ô»ôÀÌ »ìÇǼ̱⿡ ÇѹãÁß¿¡ µÚ¾þ¾î ¹Ú»ì³»½Ã´Â °ÍÀÌ¿À.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ¹Ì ±×µéÀÇ Çà½ÇÀ» »ô»ôÀÌ »ìÇǼ̱⿡ ÇÑ ¹ãÁß¿¡ µÚµ¤¾î ¹Ú»ì³»½Ã´Â °ÍÀÌ¿ä.
 Afr1953 So ken Hy dan hulle werke en werp hulle omver in die nag, sodat hulle verbrysel word.
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬´¬à¬Û ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬Ô¬Ú ¬ã¬ì¬Ò¬Ñ¬â¬ñ ¬ß¬à¬ë¬Ö¬Þ, ¬Ú ¬ã¬Ö ¬ã¬ä¬â¬Ú¬Ó¬Ñ¬ä.
 Dan Jeg h©¡vder derfor: Han ved deres Gerninger, og ved Nattetide styrter han dem;
 GerElb1871 Daher kennt er ihre Handlungen, und kehrt sie um ?ber Nacht; und sie werden zermalmt.
 GerElb1905 Daher kennt er ihre Handlungen, und kehrt sie um ?ber Nacht; und sie werden zermalmt.
 GerLut1545 darum da©¬ er kennet ihre Werke und kehret sie um des Nachts, da©¬ sie zerschlagen werden.
 GerSch Weil er ihre Werke kennt, darum kehrt er sie um ?ber Nacht, und sie werden zermalmt.
 UMGreek ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥æ¥å¥é ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í, ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á¥ó¥ñ¥å¥ð¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ç¥í ¥í¥ô¥ê¥ó¥á, ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥â¥ï¥í¥ó¥á¥é.
 ACV Therefore he takes knowledge of their works, and he overturns them in the night, so that they are destroyed.
 AKJV Therefore he knows their works, and he overturns them in the night, so that they are destroyed.
 ASV Therefore he taketh knowledge of their works; And he overturneth them in the night, so that they are (1) destroyed. (1) Heb crushed )
 BBE For he has knowledge of their works, overturning them in the night, so that they are crushed.
 DRC For he knoweth their works : and therefore he shall bring night on them, and they shall be destroyed.
 Darby Since he knoweth their actions; and he overthroweth them in the night, and they are crushed.
 ESV Thus, knowing their works,he (Prov. 12:7) overturns them in the night, and they are crushed.
 Geneva1599 Therefore shall he declare their works: he shall turne the night, and they shalbe destroyed.
 GodsWord He knows what they do, so he overthrows them at night, and they're crushed.
 HNV Therefore he takes knowledge of their works.He overturns them in the night, so that they are destroyed.
 JPS Therefore He taketh knowledge of their works; and He overturneth them in the night, so that they are crushed.
 Jubilee2000 Therefore, he shall cause their works to be notorious, when he shall overturn [them] in the night, so that they are destroyed.
 LITV So He knows their works; and He overturns in the night, so that they are crushed.
 MKJV Therefore He knows their works, and He overturns in the night, so that they are destroyed.
 RNKJV Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
 RWebster Therefore he knoweth their works , and he overturneth them in the night , so that they are destroyed . {destroyed: Heb. crushed}
 Rotherham Therefore, he observeth their works,?and overturneth them in a night, and they are crushed;
 UKJV Therefore he knows their works, and he overturns them in the night, so that they are destroyed.
 WEB Therefore he takes knowledge of their works.He overturns them in the night, so that they are destroyed.
 Webster Therefore he knoweth their works, and he overturneth [them] in the night, so that they are destroyed.
 YLT Therefore He knoweth their works, And He hath overturned by night, And they are bruised.
 Esperanto CXar Li scias iliajn farojn; Li renversas ilin en la nokto, kaj ili frakasigxas.
 LXX(o) ¥ï ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥æ¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ê¥á¥é ¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥å¥é ¥í¥ô¥ê¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ø¥è¥ç¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø