성경장절 |
욥기 21장 16절 |
개역개정 |
그러나 그들의 행복이 그들의 손 안에 있지 아니하니 악인의 계획은 나에게서 멀구나 |
KJV |
Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me. |
NIV |
But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counsel of the wicked. |
공동번역 |
자기의 행운을 수중에 넣은 자들, 그 악한 자들의 생각이 어찌 하느님의 생각과 같으랴. |
북한성경 |
자기의 행운을 수중에 넣은 자들, 그 악한 자들의 생각이 어찌 하느님의 생각과 같으랴. |
Afr1953 |
|
BulVeren |
Ето, благополучието им не е в ръката им. Далеч да е от мен съветът на безбожните! |
Dan |
Er ej deres Lykke i deres H?nd og gudløses R?d ham fjernt? |
GerElb1871 |
Siehe, ihre Wohlfahrt steht nicht in ihrer Hand. Der Rat der Gesetzlosen sei (O. ist) ferne von mir! |
GerElb1905 |
Siehe, ihre Wohlfahrt steht nicht in ihrer Hand. Der Rat der Gesetzlosen sei (O. ist) fern von mir! |
GerLut1545 |
Aber siehe, ihr Gut stehet nicht in ihren H?nden; darum soll der Gottlosen Sinn ferne von mir sein. |
GerSch |
Und doch steht ihr Gl?ck nicht in ihrer Hand; darum sei der Rat der Gottlosen fern von mir! |
UMGreek |
Ιδου, τα αγαθα αυτων δεν ειναι εν τη χειρι αυτων μακραν απ εμου η βουλη των ασεβων. |
ACV |
Lo, is their prosperity not in their hand. (The counsel of the wicked is far from me.) |
AKJV |
See, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me. |
ASV |
(1) Lo, their prosperity is not in their hand: The counsel of the wicked is far from me. (1) Or, Ye say, Lo etc ) |
BBE |
Truly, is not their well-being in their power? (The purpose of the evil-doers is far from me.) |
DRC |
Yet because their good things are not in their hand, may the counsel of the wicked be far from me. |
Darby |
Behold, their prosperity is not in their hand. The counsel of the wicked be far from me! |
ESV |
Behold, is not their prosperity in their hand? (ch. 22:18; [Ps. 1:1]) The counsel of the wicked is far from me. |
Geneva1599 |
Lo, their wealth is not in their hand: therfore let the counsell of the wicked bee farre from me. |
GodsWord |
Anyhow, isn't their happiness in their own power? (The plan of the wicked is foreign to my way of thinking.) |
HNV |
Behold, their prosperity is not in their hand.The counsel of the wicked is far from me. |
JPS |
Lo, their prosperity is not in their hand; the counsel of the wicked is far from me. |
Jubilee2000 |
Behold that their good [is] not in their hands; the counsel of the wicked is far from me. |
LITV |
Behold, their good is not in their hand! The counsel of the wicked is far from me. |
MKJV |
Behold, their good is not in their hand; the wisdom of the wicked is far from me. |
RNKJV |
Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me. |
RWebster |
Lo, their good is not in their hand : the counsel of the wicked is far from me. |
Rotherham |
Lo! not in their own hand, is their welfare, The counsel of lawless men, is far from me! |
UKJV |
Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me. |
WEB |
Behold, their prosperity is not in their hand.The counsel of the wicked is far from me. |
Webster |
Lo, their good [is] not in their hand: the counsel of the wicked is far from me. |
YLT |
Lo, not in their hand is their good, (The counsel of the wicked Hath been far from me.) |
Esperanto |
Sed ne de ili dependas ilia bonstato; La pensmaniero de la malpiuloj estas malproksima de mi. |
LXX(o) |
εν χερσιν γαρ ην αυτων τα αγαθα εργα δε ασεβων ουκ εφορα |