¼º°æÀåÀý |
¿é±â 20Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×´Â ºñ·Ï ¾ÇÀ» ´Þ°Ô ¿©°Ü Çô ¹Ø¿¡ °¨Ã߸ç |
KJV |
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; |
NIV |
"Though evil is sweet in his mouth and he hides it under his tongue, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ÇÀ» ¾Ã¾î ¸ÀÀ» Áñ±â°í Çô ¹Ø¿¡¼ »ì±Ý»ì±Ý ³ìÀÌ¸é¼ |
ºÏÇѼº°æ |
¾ÇÀ» ¾Ã¾î ´Ü¸ÀÀ» Áñ±â°í Çô¹Ø¿¡¼ »ì±Ý»ì±Ý ³ìÀÌ¸é¼ |
Afr1953 |
Al smaak die kwaad soet in sy mond, al verberg hy dit onder sy tong, |
BulVeren |
¬®¬Ñ¬Ü¬Ñ¬â ¬Ú ¬Ù¬Ý¬à¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬Ö ¬ã¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ü¬à ¬Ó ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬à ¬Ü¬â¬Ú¬Ö ¬á¬à¬Õ ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü¬Ñ ¬ã¬Ú, |
Dan |
Er det onde end s©ªdt i hans Mund, n?r han gemmer det under sin Tunge, |
GerElb1871 |
Wenn das B?se in seinem Munde s?©¬ war, und er es verbarg unter seiner Zunge, |
GerElb1905 |
Wenn das B?se in seinem Munde s?©¬ war, und er es verbarg unter seiner Zunge, |
GerLut1545 |
Wenn ihm die Bosheit gleich in seinem Munde wohl schmeckt, wird sie doch ihm in seiner Zunge fehlen. |
GerSch |
Ist das B?se noch so s?©¬ in seinem Munde, da©¬ er es unter seiner Zunge birgt, |
UMGreek |
¥Á¥í ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ê¥á¥ê¥é¥á ¥ç¥í¥á¥é ¥ã¥ë¥ô¥ê¥å¥é¥á ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥ñ¥ô¥ð¥ó¥ç ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |
ACV |
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue, |
AKJV |
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; |
ASV |
Though wickedness be sweet in his mouth, Though he hide it under his tongue, |
BBE |
Though evil-doing is sweet in his mouth, and he keeps it secretly under his tongue; |
DRC |
For when evil shall be sweet in his mouth, he will hide it under his tongue. |
Darby |
Though wickedness be sweet in his mouth and he hide it under his tongue, |
ESV |
Though evil is sweet in his mouth,though he hides it (Ps. 10:7) under his tongue, |
Geneva1599 |
When wickednesse was sweete in his mouth, and he hid it vnder his tongue, |
GodsWord |
"Though evil is sweet in his mouth and he hides it under his tongue. . . . |
HNV |
¡°Though wickedness is sweet in his mouth,though he hide it under his tongue, |
JPS |
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; |
Jubilee2000 |
If wickedness was sweet in his mouth, if he hid it under his tongue, |
LITV |
Even if evil is sweet in his mouth (he hides it under his tongue), |
MKJV |
Though wickedness is sweet in his mouth, though he hides it under his tongue; |
RNKJV |
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; |
RWebster |
Though wickedness may be sweet in his mouth , though he may hide it under his tongue ; |
Rotherham |
Though, a sweet taste in his mouth, be given by vice, though he hide it under his tongue; |
UKJV |
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; |
WEB |
¡°Though wickedness is sweet in his mouth,though he hide it under his tongue, |
Webster |
Though wickedness may be sweet in his mouth, [though] he may hide it under his tongue; |
YLT |
Though he doth sweeten evil in his mouth, Doth hide it under his tongue, |
Esperanto |
Se la malbono estas dolcxa en lia busxo, Li kasxas gxin sub sia lango, |
LXX(o) |
¥å¥á¥í ¥ã¥ë¥ô¥ê¥á¥í¥è¥ç ¥å¥í ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥ê¥é¥á ¥ê¥ñ¥ô¥÷¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |