Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 14Àå 4Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´©°¡ ±ú²ýÇÑ °ÍÀ» ´õ·¯¿î °Í °¡¿îµ¥¿¡¼­ ³¾ ¼ö ÀÖÀ¸¸®À̱î Çϳªµµ ¾ø³ªÀÌ´Ù
 KJV Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
 NIV Who can bring what is pure from the impure? No one!
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ´©°¡ ºÎÁ¤ÇÑ µ¥¼­ Á¤ÇÑ °ÍÀ» ³ª¿À°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î ? ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø»ç¿É´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±× ´©°¡ ºÎÁ¤Çѵ¥¼­ Á¤ÇÑ °ÍÀ» ³ª¿À°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î. ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø»ç¿É´Ï´Ù.
 Afr1953 Ag, kon maar 'n reine voortkom uit 'n onreine -- nie een nie!
 BulVeren ¬¬¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ú ¬é¬Ú¬ã¬ä¬à ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬é¬Ú¬ã¬ä¬à? ¬¯¬Ú¬Ü¬à¬Û!
 Dan Ja, kunde der komme en ren af en uren! Nej, end ikke een!
 GerElb1871 Wie k?nnte ein Reiner aus einem Unreinen kommen? Nicht ein einziger!
 GerElb1905 Wie k?nnte ein Reiner aus einem Unreinen kommen? Nicht ein einziger!
 GerLut1545 Wer will einen Reinen finden bei denen, da keiner rein ist?
 GerSch Gibt es einen Reinen unter den Unreinen? Keinen einzigen!
 UMGreek ¥Ó¥é? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥å¥î¥á¥ã¥á¥ã¥ç ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥í ¥á¥ð¥ï ¥á¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ó¥ï¥ô; ¥ï¥ô¥ä¥å¥é?.
 ACV Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.
 AKJV Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
 ASV (1) Who can bring a clean thing out of an unclean? not one. (1) Or Oh that a clean thing could come out of an unclean! not one can.)
 BBE If only a clean thing might come out of an unclean! But it is not possible.
 DRC Who can make him clean that is conceived of unclean seed ? is it not thou who only art?
 Darby Who can bring a clean man out of the unclean? Not one!
 ESV Who can bring (ch. 15:14; [Ps. 51:5; John 3:6]) a clean thing out of an unclean?There is not one.
 Geneva1599 Who can bring a cleane thing out of filthinesse? there is not one.
 GodsWord "If only an unclean person could become clean! It's not possible.
 HNV Who can bring a clean thing out of an unclean?Not one.
 JPS Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
 Jubilee2000 Who can bring a clean [thing] out of an unclean? No one.
 LITV Who gives a clean thing out of an unclean? No one!
 MKJV Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!
 RNKJV Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
 RWebster Who can bring a clean thing out of an unclean ? not one . {can...: Heb. will give}
 Rotherham Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one!
 UKJV Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
 WEB Who can bring a clean thing out of an unclean?Not one.
 Webster Who can bring a clean [thing] out of an unclean? not one.
 YLT Who giveth a clean thing out of an unclean? not one.
 Esperanto CXu povas purulo deveni de malpurulo? Neniu.
 LXX(o) ¥ó¥é? ¥ã¥á¥ñ ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï? ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ñ¥ô¥ð¥ï¥ô ¥á¥ë¥ë ¥ï¥ô¥è¥å¥é?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505771
±³È¸  1376884
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889100
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø