Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 9Àå 26Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× Áö³ª°¡´Â °ÍÀÌ ºü¸¥ ¹è °°°í ¸ÔÀÌ¿¡ ³¯¾Æ ³»¸®´Â µ¶¼ö¸®¿Íµµ °°±¸³ª
 KJV They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
 NIV They skim past like boats of papyrus, like eagles swooping down on their prey.
 °øµ¿¹ø¿ª ¹Ì²ô·¯Á® °¡´Â °¥´ë¹çó·³, ¸ÔÀ̸¦ µ¤Ä¡´Â µ¶¼ö¸®Ã³·³ ºü¸£¿É´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¹Ì²ô·¯Á® °¡´Â °¥´ë¹èó·³ ¸ÔÀ̸¦ µ¤Ä¡´Â µ¶¼ö¸®Ã³·³ ºü¸£¿É´Ï´Ù.
 Afr1953 Hulle het verbygegly soos skepe van biesies, soos 'n arend wat neerskiet op sy prooi.
 BulVeren ¬±¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ý¬Ö¬Ü¬Ú ¬Ü¬à¬â¬Ñ¬Ò¬Ú, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬à¬â¬Ö¬Ý, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬ã¬á¬å¬ã¬Ü¬Ñ ¬Ó¬ì¬â¬ç¬å ¬á¬Ý¬ñ¬é¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú.
 Dan gled hen som B?de af Si, som en ¨ªrn, der sl?r ned p? Bytte.
 GerElb1871 Sie ziehen (O. sind dahingeeilt? schauten? zogen) vor?ber gleich Rohrschiffen, wie ein Adler, der auf Fra©¬ herabst?rzt.
 GerElb1905 Sie ziehen (O. sind dahingeeilt... schauten... zogen) vor?ber gleich Rohrschiffen, wie ein Adler, der auf Fra©¬ herabst?rzt.
 GerLut1545 Sie sind vergangen wie die starken Schiffe, wie ein Adler fleugt zur Speise.
 GerSch sie sind vorbeigefahren wie Rohrschiffe, wie ein Adler, der sich auf Beute st?rzt.
 UMGreek ¥Ð¥á¥ñ¥ç¥ë¥è¥ï¥í ¥ø? ¥ð¥ë¥ï¥é¥á ¥ò¥ð¥å¥ô¥ä¥ï¥í¥ó¥á ¥ø? ¥á¥å¥ó¥ï? ¥ð¥å¥ó¥ø¥ì¥å¥í¥ï? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥è¥ç¥ñ¥á¥ì¥á.
 ACV They are passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.
 AKJV They are passed away as the swift ships: as the eagle that hastens to the prey.
 ASV They are passed away as the (1) swift ships; As the eagle that swoopeth on the prey. (1) Heb ships of reed )
 BBE They go rushing on like reed-boats, like an eagle dropping suddenly on its food.
 DRC They have passed by as ships carrying fruits, as an eagle flying to the prey.
 Darby They pass by like skiffs of reed; as an eagle that swoops upon the prey.
 ESV They go by like ([Isa. 18:2]) skiffs of reed,like (Hab. 1:8) an eagle swooping on the prey.
 Geneva1599 They are passed as with the most swift ships, and as the eagle that flyeth to the pray.
 GodsWord They pass by quickly like boats made from reeds, like an eagle swooping down on its prey.
 HNV They have passed away as the swift ships,as the eagle that swoops on the prey.
 JPS They are passed away as the swift ships; as the vulture that swoopeth on the prey.
 Jubilee2000 They are passed away as the ships of Ebeh as the eagle [that] throws himself on the prey.
 LITV they have passed away like the reed ships; as an eagle swoops on food.
 MKJV They have passed away like the swift ships; like the eagle who swoops on the prey.
 RNKJV They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
 RWebster They are passed away as the swift ships : as the eagle that hasteth to the prey . {swift...: or, ships of Ebeh: Heb. ships of desire}
 Rotherham They have passed away with boats of paper-reed, like a vulture which rusheth upon food.
 UKJV They are passed away as the swift ships: as the eagle that hastes to the prey.
 WEB They have passed away as the swift ships,as the eagle that swoops on the prey.
 Webster They are passed away as the swift ships: as the eagle [that] hasteth to the prey.
 YLT They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.
 Esperanto Ili forkuris, kiel sxipetoj el kano, Kiel aglo flugas al mangxotajxo.
 LXX(o) ¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥í¥á¥ô¥ò¥é¥í ¥é¥ö¥í¥ï? ¥ï¥ä¥ï¥ô ¥ç ¥á¥å¥ó¥ï¥ô ¥ð¥å¥ó¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥ô ¥æ¥ç¥ó¥ï¥ô¥í¥ó¥ï? ¥â¥ï¥ñ¥á¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø