¼º°æÀåÀý |
¿é±â 9Àå 20Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°¡·É ³»°¡ ÀǷοïÁö¶óµµ ³» ÀÔÀÌ ³ª¸¦ Á¤ÁËÇϸ®´Ï °¡·É ³»°¡ ¿ÂÀüÇÒÁö¶óµµ ³ª¸¦ Á¤ÁËÇϽø®¶ó |
KJV |
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. |
NIV |
Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ª ºñ·Ï Á˰¡ ¾ø´Ù ÇÏ¿©µµ ±×´Â ³ª¿¡°Ô Á˰¡ ÀÖ´Ù°í ÇÏ½Ã°Ú°í ³ª ºñ·Ï ÈìÀÌ ¾ø´Ù°í ÇÏ¿©µµ ±×´Â ³ªÀÇ ¸¶À½¹ÙÅÁÀÌ Æ²·È´Ù°í ÇÏ½Ç °ÍÀϼ¼. |
ºÏÇѼº°æ |
³ª ºñ·Ï Á˰¡ ¾ø´Ù°í ÇÏ¿©µµ ±×´Â ³ª¿¡°Ô Á˰¡ ÀÖ´Ù°í ÇÏ½Ã°Ú°í ³ª ºñ·Ï ÈìÀÌ ¾ø´Ù°í ÇÏ¿©µµ ±×´Â ³ªÀÇ ¸¶À½ ¹ÙÅÁÀÌ Æ²·È´Ù°í ÇÏ½Ç °ÍÀϼ¼. |
Afr1953 |
Al was ek regverdig, my eie mond sou my veroordeel; al was ek onskuldig, Hy sou my as 'n verkeerde reken. |
BulVeren |
¬¥¬à¬â¬Ú ¬Ú ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬Ö¬ß ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç, ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬Ò¬Ú ¬Þ¬Ö ¬à¬ã¬ì¬Õ¬Ú¬Ý¬Ñ; ¬Õ¬à¬â¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç ¬ß¬Ö¬Ó¬Ú¬ß¬Ö¬ß, ¬ä¬ñ ¬Ò¬Ú ¬á¬à¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý¬Ñ, ¬é¬Ö ¬ã¬ì¬Þ ¬á¬à¬Ü¬Ó¬Ñ¬â¬Ö¬ß. |
Dan |
Har jeg end Ret, m? min Mund dog f©¡lde mig, er jeg end skyldfri, han g©ªr mig dog vrang! |
GerElb1871 |
Wenn ich auch gerecht w?re, so w?rde mein Mund mich doch verdammen; w?re ich vollkommen, (S. die Anm. zu Kap. 1,1) so w?rde er mich f?r verkehrt erkl?ren. |
GerElb1905 |
Wenn ich auch gerecht w?re, so w?rde mein Mund mich doch verdammen; w?re ich vollkommen, (S. die Anm. zu Kap. 1, 1) so w?rde er mich f?r verkehrt erkl?ren. |
GerLut1545 |
Sage ich, da©¬ ich gerecht bin; so verdammet er mich doch; bin ich fromm, so macht er mich doch zu Unrecht. |
GerSch |
Wenn ich schon im Recht bin, so wird mich doch mein Mund verdammen, und bin ich auch unschuldig, so kommt es doch verkehrt heraus. |
UMGreek |
¥Å¥á¥í ¥ç¥è¥å¥ë¥ï¥í ¥í¥á ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ø¥ò¥ø ¥å¥ì¥á¥ô¥ó¥ï¥í, ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ç¥è¥å¥ë¥å ¥ì¥å ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥é¥ê¥á¥ò¥å¥é ¥å¥á¥í ¥ç¥è¥å¥ë¥ï¥í ¥å¥é¥ð¥å¥é, ¥å¥é¥ì¥á¥é ¥á¥ì¥å¥ì¥ð¥ó¥ï?, ¥ç¥è¥å¥ë¥å ¥ì¥å ¥á¥ð¥ï¥ä¥å¥é¥î¥å¥é ¥ä¥é¥å¥õ¥è¥á¥ñ¥ì¥å¥í¥ï¥í. |
ACV |
Though I be righteous, my own mouth shall condemn me. Though I be perfect, it shall prove me perverse. |
AKJV |
If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. |
ASV |
Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me: Though I be perfect, (1) it shall prove me perverse. (1) Or he ) |
BBE |
Though I was in the right, he would say that I was in the wrong; I have done no evil; but he says that I am a sinner. |
DRC |
If I would justify myself, my own mouth shall condemn me: if I would shew myself innocent, he shall prove me wicked. |
Darby |
If I justified myself, mine own mouth would condemn me; were I perfect, he would prove me perverse. |
ESV |
Though I am in the right, (ch. 15:6) my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse. |
Geneva1599 |
If I woulde iustifie my selfe, mine owne mouth shall condemne mee: if I would be perfite, he shall iudge me wicked. |
GodsWord |
If I am righteous, my own mouth would condemn me. It would declare that I am corrupt even if I am a man of integrity. |
HNV |
Though I am righteous, my own mouth shall condemn me.Though I am blameless, it shall prove me perverse. |
JPS |
Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me; though I be innocent, He shall prove me perverse. |
Jubilee2000 |
If I justify myself, my own mouth shall condemn me: [if I say], I [am] perfect, he shall prove me perverse. |
LITV |
If I justify myself, my mouth will condemn me; though I am perfect, He shall declare me perverse; |
MKJV |
If I justify myself, my own mouth shall condemn me; though I am perfect, He shall declare me perverse. |
RNKJV |
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. |
RWebster |
If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say , I am perfect , that also shall prove me perverse . |
Rotherham |
If I should justify myself, mine own mouth, would condemn me,?I blameless? then had it shewn me perverse. |
UKJV |
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. |
WEB |
Though I am righteous, my own mouth shall condemn me.Though I am blameless, it shall prove me perverse. |
Webster |
If I justify myself, my own mouth will condemn me: [if I say], I [am] perfect, that also will prove me perverse. |
YLT |
If I be righteous, Mine mouth doth declare me wicked, Perfect I am! --it declareth me perverse. |
Esperanto |
Se mi montros mian pravecon, mia propra busxo min kondamnos; Se mi montros min virtulo, Li montros min malbonagulo. |
LXX(o) |
¥å¥á¥í ¥ã¥á¥ñ ¥ø ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï? ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥ì¥ï¥ô ¥á¥ò¥å¥â¥ç¥ò¥å¥é ¥å¥á¥í ¥ó¥å ¥ø ¥á¥ì¥å¥ì¥ð¥ó¥ï? ¥ò¥ê¥ï¥ë¥é¥ï? ¥á¥ð¥ï¥â¥ç¥ò¥ï¥ì¥á¥é |