Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 36Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ¿¡ ÅäÁö°¡ ȲÆóÇÏ¿© ¶¥ÀÌ ¾È½Ä³âÀ» ´©¸² °°ÀÌ ¾È½ÄÇÏ¿© Ä¥½Ê ³âÀ» Áö³ÂÀ¸´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ¿¹·¹¹Ì¾ßÀÇ ÀÔÀ¸·Î ÇϽЏ»¾¸ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁ³´õ¶ó
 KJV To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
 NIV The land enjoyed its sabbath rests; all the time of its desolation it rested, until the seventy years were completed in fulfillment of the word of the LORD spoken by Jeremiah.
 °øµ¿¹ø¿ª À̸®ÇÏ¿© ÀÌ ¶¥Àº ±ä ¼¼¿ù µ¿¾È ȲÆóµÇ¾î, ¹Ð·È´ø ¾È½ÄÀ» ´Ù ã¾Æ ´©¸®¸ç Ä¥½Ê ³âÀ» ä¿ì¸®¶ó°í ¾ßÈѲ²¼­ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ½ÃÄÑ ÇϽЏ»¾¸ÀÌ ±×´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù.
 ºÏÇѼº°æ À̸®ÇÏ¿© ÀÌ ¶¥Àº ±ä ¼¼¿ùµ¿¾È ȲÆóÈ­µÇ¿© ¹Ð·È´ø ¾È½ÄÀ» ´Ù ã¾Æ ´©¸®¸ç 70³âÀ» ä¿ì¸®¶ó°í ¿©È£¿Í²²¼­ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ½ÃÄÑ ÇϽЏ»¾¸ÀÌ ±×´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù.
 Afr1953 sodat die woord van die HERE deur die mond van Jerem¢®a vervul sou word: totdat die land vir sy sabbatte vergoeding gekry het; al die dae van die verwoesting het dit gerus om sewentig jaar vol te maak.
 BulVeren ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¯¬°¬´¬° ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à ¬é¬â¬Ö¬Ù ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ñ, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ã¬ì¬Ò¬à¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú. ¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬è¬ñ¬Ý¬à¬ä¬à ¬Ó¬â¬Ö¬Þ¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬á¬å¬ã¬ä¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ú ¬ä¬ñ ¬á¬Ñ¬Ù¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬ì¬Ò¬à¬ä¬Ñ, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú¬ç¬Ñ ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú.
 Dan for at HERRENs Ord gennem Jeremias's Mund kunde opfyldes, indtil Landet fik sine Sabbater godtgjort; s? l©¡nge ¨ªdel©¡ggelsen varede, hvilede det, til der var g?et halvfjerdsindstyve ?r.
 GerElb1871 damit erf?llt w?rde das Wort Jehovas durch den Mund Jeremias, (Jer. 25; Dan. 9,2) bis das Land seine Sabbathe genossen (Vergl. 3. Mose 26,34. 35) h?tte. Alle die Tage seiner Verw?stung hatte es Ruhe, bis siebzig Jahre voll waren.
 GerElb1905 damit erf?llt w?rde das Wort Jehovas durch den Mund Jeremias, (Jer. 25; Dan. 9, 2) bis das Land seine Sabbathe genossen (3. Mose 26, 34. 35) h?tte. Alle die Tageseiner Verw?stung hatte es Ruhe, bis siebzig Jahre voll waren.
 GerLut1545 da©¬ erf?llet w?rde das Wort des HERRN durch den Mund Jeremias, bis das Land an seinen Sabbaten genug h?tte. Denn die ganze Zeit ?ber der Verst?rung war Sabbat, bis da©¬ siebenzig Jahre voll wurden.
 GerSch Also wurde das Wort des HERRN durch den Mund Jeremias erf?llt: Bis das Land seine Sabbate gefeiert hat, soll es ruhen, solange die Verw?stung w?hrt, bis siebzig Jahre vollendet sind!
 UMGreek ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ð¥ë¥ç¥ñ¥ø¥è¥ç ¥ï ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ï ¥ä¥é¥á ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥É¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥ï¥ô, ¥å¥ø¥ò¥ï¥ô ¥ç ¥ã¥ç ¥ö¥á¥ñ¥ç ¥ó¥á ¥ò¥á¥â¥â¥á¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø¥ò¥å¥ø? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥å¥õ¥ô¥ë¥á¥ó¥ó¥å ¥ò¥á¥â¥â¥á¥ó¥ï¥í, ¥å¥ø¥ò¥ï¥ô ¥ò¥ô¥ì¥ð¥ë¥ç¥ñ¥ø¥è¥ø¥ò¥é¥í ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥å¥ó¥ç.
 ACV to fulfill the word of LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths; as long as it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.
 AKJV To fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfill three score and ten years.
 ASV to fulfil the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths: for as long as it lay desolate it kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
 BBE So that the words of the Lord, which he said by the mouth of Jeremiah, might come true, till the land had had pleasure in her Sabbaths; for as long as she was waste the land kept the Sabbath, till seventy years were complete.
 DRC That the word of the Lord by the mouth of Jeremias might be fulfilled, and the land might keep her sabbaths: for all the days of the desolation she kept a sabbath, till the seventy years were expired.
 Darby to fulfil the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths. All the days of its desolation it kept sabbath, to fulfil seventy years.
 ESV to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had (Lev. 26:34, 35, 43; [Dan. 9:2]) enjoyed its Sabbaths. All the days that it lay desolate ([Lev. 25:4, 5]) it kept Sabbath, to fulfill seventy years.
 Geneva1599 To fulfill the worde of the Lord by the mouth of Ieremiah, vntill the lande had her fill of her Sabbaths: for all the dayes that she lay desolate, she kept Sabbath, to fulfill seuentie yeeres.
 GodsWord This happened so that the LORD's words spoken through Jeremiah would be fulfilled. The land had its years of rest and was made acceptable [again]. While it lay in ruins, [the land had its] 70 years of rest.
 HNV to fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths: for as long as it laydesolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.
 JPS to fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had been paid her sabbaths; for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
 Jubilee2000 to fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah until the land had fulfilled her sabbaths; for all the time of her desolation she rested until the seventy years were fulfilled.
 LITV in order to fulfill the word of Jehovah in the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths; all the days of the desolation it kept the sabbath, to the full measure of seventy years.
 MKJV to fulfill the word of the LORD in the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths. All the days of the desolation it kept the sabbath, to the full measure of seventy years.
 RNKJV To fulfil the word of ???? by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
 RWebster To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah , until the land had enjoyed its sabbaths : for as long as it lay desolate it kept sabbath , to fulfil seventy years .
 Rotherham to fulfil the word of God, by the mouth of Jeremiah, until the land had paid off her sabbaths,?all the days of her lying desolate, she kept sabbath, to fulfil seventy years.
 UKJV To fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfill threescore and ten years.
 WEB to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths: for as long as it laydesolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.
 Webster To fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: [for] as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfill seventy years.
 YLT to fulfil the word of Jehovah in the mouth of Jeremiah, till the land hath enjoyed its sabbaths; all the days of the desolation it kept sabbath--to the fulness of seventy years.
 Esperanto por ke plenumigxu la vorto de la Eternulo, dirita per Jeremia:GXis la lando estos elfestinta siajn sabatojn. CXar dum la tuta tempo de sia dezerteco gxi havis sabaton, gxis finigxis sepdek jaroj.
 LXX(o) ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ë¥ç¥ñ¥ø¥è¥ç¥í¥á¥é ¥ë¥ï¥ã¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ä¥é¥á ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥é¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥ï¥ô ¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ä¥å¥î¥á¥ò¥è¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥ó¥á ¥ò¥á¥â¥â¥á¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ò¥á¥â¥â¥á¥ó¥é¥ò¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á? ¥ó¥á? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø¥ò¥å¥ø? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥å¥ò¥á¥â¥â¥á¥ó¥é¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥ò¥ô¥ì¥ð¥ë¥ç¥ñ¥ø¥ò¥é¥í ¥å¥ó¥ø¥í ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø