Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 25Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ¸¶»þ°¡ ¿©È£¿Í²²¼­ º¸½Ã±â¿¡ Á¤Á÷ÇÏ°Ô ÇàÇϱâ´Â ÇÏ¿´À¸³ª ¿ÂÀüÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¶ó
 KJV And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
 NIV He did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×´Â ¸¶À½À» ´Ù ½ñÁö´Â ¸øÇßÁö¸¸, ¾ßÈÑÀÇ ´«¿¡ µéµµ·Ï ¹Ù¸¥ Á¤Ä¡¸¦ Æñ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×´Â ¸¶À½À» ´Ù ½ñÁö´Â ¸øÇßÁö¸¸ ¿©È£¿ÍÀÇ ´«¿¡ µéµµ·Ï ¹Ù¸¥ Á¤Ä¡¸¦ Çß´Ù.
 Afr1953 En hy het gedoen wat reg was in die o? van die HERE, maar nie met 'n volkome hart nie.
 BulVeren ¬´¬à¬Û ¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Ò¬Ö ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬à ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬ß¬à ¬ß¬Ö ¬ã ¬ß¬Ö¬â¬Ñ¬Ù¬Õ¬Ö¬Ý¬Ö¬ß¬à ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö.
 Dan Han gjorde, hvad der var ret i HERRENs ¨ªjne, dog ikke med et helt Hjerte.
 GerElb1871 Und er tat, was recht war in den Augen Jehovas, jedoch nicht mit ungeteiltem Herzen.
 GerElb1905 Und er tat, was recht war in den Augen Jehovas, jedoch nicht mit ungeteiltem Herzen.
 GerLut1545 Und er tat, was dem HERRN wohlgefiel, doch nicht von ganzem Herzen.
 GerSch Und er tat, was recht war in den Augen des HERRN, doch nicht von ganzem Herzen.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ð¥ñ¥á¥î¥å ¥ó¥ï ¥å¥ô¥è¥å? ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô, ¥ð¥ë¥ç¥í ¥ï¥ô¥ö¥é ¥å¥í ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ó¥å¥ë¥å¥é¥á.
 ACV And he did that which was right in the eyes of LORD, but not with a perfect heart.
 AKJV And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
 ASV And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.
 BBE He did what was right in the eyes of the Lord, but his heart was not completely true to the Lord.
 DRC And he did what was good in the sight of the Lord: but yet not with a perfect heart.
 Darby And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart.
 ESV And he did what was right in the eyes of the Lord, ([ver. 14]) yet not with a whole heart.
 Geneva1599 And he did vprightly in the eyes of the Lord, but not with a perfite heart.
 GodsWord He did what the LORD considered right, but he did not do it wholeheartedly.
 HNV He did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
 JPS And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a whole heart.
 Jubilee2000 And he did [that which was] right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
 LITV And he did the right in the eyes of Jehovah; only, not with a perfect heart.
 MKJV And he did the right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
 RNKJV And he did that which was right in the sight of ????, but not with a perfect heart.
 RWebster And he did that which was right in the sight of the LORD , but not with a perfect heart .
 Rotherham And he did that which was right in the eyes of Yahweh,?only not with a whole heart.
 UKJV And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
 WEB He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
 Webster And he did [that which was] right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
 YLT and he doth that which is right in the eyes of Jehovah--only, not with a perfect heart.
 Esperanto Li agadis bone antaux la Eternulo, tamen ne el plena koro.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï ¥å¥ô¥è¥å? ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥á¥ë¥ë ¥ï¥ô¥ê ¥å¥í ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ð¥ë¥ç¥ñ¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø