¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 15Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀÌ ¿Àµ«ÀÇ ¾Æµé ¾Æ»ç·ª¿¡°Ô ÀÓÇϽøŠ|
KJV |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded: |
NIV |
The Spirit of God came upon Azariah son of Oded. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ¶§ ¿Àµ«ÀÇ ¾Æµé·Î¼ ¾ÆÀÚ¸®¾ß¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¿µÀ» ¹Þ¾Æ |
ºÏÇѼº°æ |
±×¶§ ¿Àµ«ÀÇ ¾Æµé·Î¼ ¾Æ»ç¸®¾ß¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ ·ÉÀ» ¹Þ¾Æ |
Afr1953 |
Toe het die Gees van God op As?rja, die seun van Oded, gekom; |
BulVeren |
¬ª ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬ñ¬ä ¬¥¬å¬ç ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ù¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬°¬Õ¬Ú¬Õ. |
Dan |
Guds ?nd kom over Azarja, Odeds S©ªn, |
GerElb1871 |
Und auf Asarja, den Sohn Odeds, kam der Geist Gottes. |
GerElb1905 |
Und auf Asarja, den Sohn Odeds, kam der Geist Gottes. |
GerLut1545 |
Und auf Asarja, den Sohn Odeds, kam der Geist Gottes. |
GerSch |
Und der Geist Gottes kam auf Asaria, den Sohn Odeds; |
UMGreek |
¥Ó¥ï¥ó¥å ¥ç¥ë¥è¥å ¥ó¥ï ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô ¥å¥ð¥é ¥Á¥æ¥á¥ñ¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥ô¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ø¥ä¥ç¥ä |
ACV |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded. |
AKJV |
And the Spirit of God came on Azariah the son of Oded: |
ASV |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded: |
BBE |
And the spirit of God came on Azariah, the son of Oded; |
DRC |
And the spirit of God came upon Azarias the son of Oded, |
Darby |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded. |
ESV |
Asa's Religious Reforms (ch. 20:14; 24:20; Num. 24:2; Judg. 3:10; [ver. 8]) The Spirit of God came upon Azariah the son of Oded, |
Geneva1599 |
Then the Spirite of God came vpon Azariah the sonne of Obed. |
GodsWord |
God's Spirit came to Azariah, son of Oded. |
HNV |
The Spirit of God came on Azariah the son of Oded: |
JPS |
And the spirit of God came upon Azariah the son of Oded; |
Jubilee2000 |
And the Spirit of God came upon Azariah, the son of Oded; |
LITV |
And the Spirit of God came on Azariah the son of Oded. |
MKJV |
And the Spirit of God came on Azariah the son of Oded. |
RNKJV |
And the Spirit of Elohim came upon Azariah the son of Oded: |
RWebster |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded : |
Rotherham |
Now, as for Azariah son of Oded, there came upon him, the spirit of God. |
UKJV |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded: |
WEB |
The Spirit of God came on Azariah the son of Oded: |
Webster |
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded: |
YLT |
And upon Azariah son of Oded hath been the Spirit of God, |
Esperanto |
Sur Azarjan, filon de Oded, venis la spirito de Dio. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥æ¥á¥ñ¥é¥á? ¥ô¥é¥ï? ¥ø¥ä¥ç¥ä ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô |