¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 10Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹«¸®°¡ »ç¶÷À» º¸³»¾î ±×¸¦ ºÒ·¶´õ¶ó ¿©·Îº¸¾Ï°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿Í¼ ¸£È£º¸¾Ï¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© À̸£µÇ |
KJV |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying, |
NIV |
So they sent for Jeroboam, and he and all Israel went to Rehoboam and said to him: |
°øµ¿¹ø¿ª |
»ç¶÷µéÀº ±×¸¦ ºÒ·¯ ³»¾ú´Ù. ¿©·Îº¸¾Ï°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¸£È£º¸¾Ï¿¡°Ô ¿Í¼ ¸»ÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
»ç¶÷µéÀº ±×¸¦ ºÒ·¯³»¿´´Ù. ¿©·Îº¸¾Ï°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¸£È£º¸¾Ï¿¡°Ô ¿Í¼ ¸»ÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En hulle het gestuur en hom laat roep. Toe kom Jerobeam met die hele Israel, en hulle het Reh?beam toegespreek en ges?: |
BulVeren |
¬ª ¬Ú¬Ù¬á¬â¬Ñ¬ä¬Ú¬ç¬Ñ ¬Ú ¬Ô¬à ¬á¬à¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ¬ç¬Ñ. ¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬¦¬â¬à¬Ó¬à¬Ñ¬Þ ¬Ú ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ¬ä ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬Ú ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬²¬à¬Ó¬à¬Ñ¬Þ ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ç¬Ñ: |
Dan |
Man sendte da Bud og lod ham kalde. Og Jeroboam kom. Da sagde hele Israel til Rehabeam: |
GerElb1871 |
Und sie sandten hin und riefen ihn. Und Jerobeam und ganz Israel kamen und redeten zu Rehabeam und sprachen: |
GerElb1905 |
Und sie sandten hin und riefen ihn. Und Jerobeam und ganz Israel kamen und redeten zu Rehabeam und sprachen: |
GerLut1545 |
Und sie sandten hin und lie©¬en ihn rufen. Und Jerobeam kam mit dem ganzen Israel und redete mit Rehabeam und sprachen: |
GerSch |
Da sandten sie hin und lie©¬en ihn rufen. Und Jerobeam kam mit ganz Israel, und sie redeten mit Rehabeam und sprachen: |
UMGreek |
¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥á¥ð¥å¥ò¥ó¥å¥é¥ë¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ë¥å¥ò¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í. ¥Ó¥ï¥ó¥å ¥ç¥ë¥è¥ï¥í ¥ï ¥É¥å¥ñ¥ï¥â¥ï¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥ð¥á? ¥ï ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë, ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Ñ¥ï¥â¥ï¥á¥ì, ¥ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥å?, |
ACV |
And they sent and called him. And Jeroboam and all Israel came, and they spoke to Rehoboam, saying, |
AKJV |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |
ASV |
And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spake to Rehoboam, saying, |
BBE |
And they sent for him; and Jeroboam and all Israel came to Rehoboam and said, |
DRC |
And they sent for him, and he came with all Israel, and they spoke to Roboam, saying: |
Darby |
And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam saying, |
ESV |
And they sent and called him. And Jeroboam and all Israel came and said to Rehoboam, |
Geneva1599 |
And they sent and called him: so came Ieroboam and all Israel, and communed with Rehoboam, saying, |
GodsWord |
[Israel] sent for Jeroboam and invited him back. Jeroboam and all Israel went to speak to Rehoboam. They said, |
HNV |
They sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spoke to Rehoboam, saying, |
JPS |
And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spoke to Rehoboam, saying: |
Jubilee2000 |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |
LITV |
And they sent and called for him. And Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |
MKJV |
And they sent and called him. And Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |
RNKJV |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying, |
RWebster |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam , saying , |
Rotherham |
And they sent, and called him, so Jeroboam and all Israel came,?and spake unto Rehoboam, saying: |
UKJV |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |
WEB |
They sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spoke to Rehoboam, saying, |
Webster |
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |
YLT |
and they send and call for him, and Jeroboam cometh in, and all Israel, and speak unto Rehoboam, saying, |
Esperanto |
Kaj oni sendis, kaj vokis lin. Tiam venis Jerobeam kaj la tuta Izrael, kaj ili ekparolis al Rehxabeam, dirante: |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥ò¥ó¥å¥é¥ë¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ë¥å¥ò¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ç¥ë¥è¥å¥í ¥é¥å¥ñ¥ï¥â¥ï¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á ¥ç ¥å¥ê¥ê¥ë¥ç¥ò¥é¥á ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ð¥ñ¥ï? ¥ñ¥ï¥â¥ï¥á¥ì ¥ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥å? |