Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 4Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç ±× ±×¹°µéÀ» À§ÇÏ¿© ¸¸µç °¢ ±×¹°¿¡ µÎ ÁÙ¾¿À¸·Î ±âµÕ À§ÀÇ °ø °°Àº µÎ ¸Ó¸®¸¦ °¡¸®´Â ¼®·ù »ç¹é °³¿Í
 KJV And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.
 NIV the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network, decorating the bowl-shaped capitals on top of the pillars);
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ µÎ ±×¹°¿¡ µÎ ÁÙ·Î ´Þ¸° ¼®·ù »ç¹é °³,
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ µÎ ±×¹°¿¡ µÎ ÁÙ·Î ´Þ¸° ¼®·ù 400°³,
 Afr1953 en die vier honderd granaatjies vir die twee stukke vlegwerk, twee rye granaatjies vir elke vlegwerk om die twee bolle van die kapitele bo-op die pilare te oordek.
 BulVeren ¬Ú ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬â¬Ö¬Ø¬Ú ? ¬á¬à ¬Õ¬Ó¬Ñ ¬â¬Ö¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Ó¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬Ñ ¬Þ¬â¬Ö¬Ø¬Ñ, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬á¬à¬Ü¬â¬Ú¬Ó¬Ñ¬ä ¬Õ¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ü¬â¬ì¬Ô¬Ý¬Ú ¬Ü¬Ñ¬á¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ì¬â¬ç¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬ì¬Ý¬Ò¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö.
 Dan de 400 Granat©¡bler til de to Fletv©¡rker, to R©¡kker Granat©¡bler til hvert Fletv©¡rk til at d©¡kke de to kugleformede S©ªjlehoveder p? de to S©ªjler,
 GerElb1871 und die vierhundert Granat?pfel zu den beiden Netzwerken; zwei Reihen Granat?pfel zu jedem Netzwerk, zur Bedeckung der beiden krugf?rmigen Kapit?le, die oben auf den S?ulen waren;
 GerElb1905 und die vierhundert Granat?pfel zu den beiden Netzwerken; zwei Reihen Granat?pfel zu jedem Netzwerk, zur Bedeckung der beiden krugf?rmigen Kapit?le, die oben auf den S?ulen waren;
 GerLut1545 und die vierhundert Granat?pfel an den beiden gewundenen Reifen; zwo Riegen Granat?pfel an jeglichem Reif, zu bedecken beide B?uche der Kn?ufe, so oben auf den S?ulen waren.
 GerSch Und die vierhundert Granat?pfel an beiden Geflechten, zwei Reihen Granat?pfel an einem jeden Geflecht, um die zwei Kugeln der Kn?ufe oben auf den S?ulen zu bedecken.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ó¥å¥ó¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á ¥ï¥ä¥é¥á ¥ä¥é¥á ¥ó¥á ¥ä¥ô¥ï ¥ä¥é¥ê¥ó¥ô¥ø¥ó¥á, ¥ä¥ô¥ï ¥ò¥å¥é¥ñ¥á? ¥ï¥ä¥é¥ø¥í ¥ä¥é ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ï¥í ¥ä¥é¥ê¥ó¥ô¥ø¥ó¥ï¥í, ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ò¥ê¥å¥ð¥á¥æ¥ø¥ò¥é ¥ó¥á? ¥ä¥ô¥ï ¥ò¥õ¥á¥é¥ñ¥á? ¥ó¥ø¥í ¥å¥ð¥é¥è¥å¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ø¥í ¥ò¥ó¥ô¥ë¥ø¥í.
 ACV and the four hundred pomegranates for the two networks, two rows of pomegranates for each network to cover the two bowls of the capitals that were upon the pillars.
 AKJV And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the capitals which were on the pillars.
 ASV and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were (1) upon the pillars. (1) Heb upon the face of the pillars )
 BBE And the four hundred apples for the network, two lines of apples for the network covering the two cups of the crowns on the pillars.
 DRC And four hundred pomegranates, and two wreaths of network, so that two rows of pomegranates were joined to each wreath, to cover the pommels, and the chapiters of the pillars.
 Darby and the four hundred pomegranates for the two networks, two rows of pomegranates for one network, to cover the two globes of the capitals which were upon the pillars.
 ESV ([1 Kgs. 7:20]) and the 400 pomegranates for the two latticeworks, two rows of pomegranates for each latticework, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars.
 Geneva1599 And foure hundreth pomegranates for the two grates, two rowes of pomegranates for euery grate to couer the two bowles of the chapiters, that were vpon the pillars.
 GodsWord 400 pomegranates for the 2 sets of filigree (2 rows of pomegranates for each filigree to cover the 2 bowl-shaped capitals on the pillars),
 HNV and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of thecapitals that were on the pillars.
 JPS and the four hundred pomegranates for the two networks: two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the top of the pillars.
 Jubilee2000 four hundred pomegranates on the two networks; two orders of pomegranates on each network, to cover the two pommels of the chapiters which [were] upon the pillars.
 LITV and the pomegranates (four hundred to the two net-works, two rows of pomegranates to the one net-work) to cover the two bowls of the capitals that were on the face of the pillars.
 MKJV and four hundred pomegranates on the two wreaths, two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two bowls of the capitals on the pillars.
 RNKJV And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.
 RWebster And four hundred pomegranates on the two networks ; two rows of pomegranates on each network , to cover the two bowls of the capitals which were upon the pillars . {upon: Heb. upon the face of}
 Rotherham and four hundred pomegranates, for the two frames,-two rows of pomegranates, for each frame, for covering the two bowls of the capitals, which were on the face of the pillars;
 UKJV And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the capitals which were upon the pillars.
 WEB and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of thecapitals that were on the pillars.
 Webster And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the capitals which [were] upon the pillars.
 YLT and the pomegranates four hundred to the two wreaths, two rows of pomegranates to the one wreath, to cover the two bowls of the crowns that are on the front of the pillars.
 Esperanto kaj kvarcent granatojn sur la du retoj, po du vicoj da granatoj por cxiu reto, por kovri la du globajxojn de la kapiteloj, kiuj estis sur la kolonoj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ê¥ø¥ä¥ø¥í¥á? ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥ô? ¥ó¥å¥ó¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ô? ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ä¥ô¥ï ¥ä¥é¥ê¥ó¥ô¥á ¥ê¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥ã¥å¥í¥ç ¥ñ¥ï¥é¥ò¥ê¥ø¥í ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ä¥é¥ê¥ó¥ô¥ø ¥ó¥ø ¥å¥í¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ô¥ã¥ê¥á¥ë¥ô¥÷¥á¥é ¥ó¥á? ¥ä¥ô¥ï ¥ã¥ø¥ë¥á¥è ¥ó¥ø¥í ¥ö¥ø¥è¥á¥ñ¥å¥è ¥á ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥å¥ð¥á¥í¥ø ¥ó¥ø¥í ¥ò¥ó¥ô¥ë¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø