Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 1Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ÙÀ­ÀÇ ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀÇ ¿ÕÀ§°¡ °ß°íÇÏ¿© °¡¸ç ±×ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ±×¿Í ÇÔ²² ÇÏ»ç ½ÉÈ÷ â´ëÇÏ°Ô ÇϽô϶ó
 KJV And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
 NIV Solomon son of David established himself firmly over his kingdom, for the LORD his God was with him and made him exceedingly great.
 °øµ¿¹ø¿ª ´ÙÀ­ÀÇ ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀº ¿ÕÀ§¸¦ ±»Çû´Ù. ±×ÀÇ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѲ²¼­ °°ÀÌ °è½Ã¸ç ³ô¿© ÁÖ¼ÌÀ¸¹Ç·Î »ç¶÷µéÀÌ ¿ì·¯·¯ º¸°Ô µÇ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ´ÙÀ­ÀÇ ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀº ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ú´Ù. ±×ÀÇ ÇÏ´À´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ °°ÀÌ °è½Ã¸ç ³ô¿© ÁÖ¼ÌÀ¸¹Ç·Î »ç¶÷µéÀÌ ¿ì·¯·¯ º¸°Ô µÇ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
 Afr1953 En Salomo, die seun van Dawid, het hom versterk in sy koningskap; en die HERE sy God was met hom en het hom uitermate groot gemaak.
 BulVeren ¬ª ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ, ¬ã¬Ö ¬å¬Ü¬â¬Ö¬á¬Ú ¬Ó ¬è¬Ñ¬â¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬ã¬Ú. ¬ª ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥, ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú¬ñ¬ä ¬¢¬à¬Ô, ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬Ô¬à ¬Ó¬ì¬Ù¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬é¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ó¬ì¬ß¬â¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à.
 Dan Salomo, Davids S©ªn, fik sikret sig Magten, og HERREN hans Gud var med ham og gjorde ham overm?de m©¡gtig.
 GerElb1871 Und Salomo, der Sohn Davids, erstarkte in seinem K?nigreich; und Jehova, sein Gott, war mit ihm und machte ihn ?beraus gro©¬.
 GerElb1905 Und Salomo, der Sohn Davids, erstarkte in seinem K?nigreich; und Jehova, sein Gott, war mit ihm und machte ihn ?beraus gro©¬.
 GerLut1545 Und Salomo, der Sohn Davids, ward in seinem Reich bekr?ftiget; und der HERR, sein Gott, war mit ihm und machte ihn immer gr?©¬er.
 GerSch Und Salomo, der Sohn Davids, erlangte Macht ?ber sein Reich; und der HERR, sein Gott, war mit ihm und machte ihn sehr gro©¬.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥ñ¥á¥ó¥á¥é¥ø¥è¥ç ¥ï ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ä¥á¥â¥é¥ä ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ô¥í¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥é? ¥á¥ê¥ñ¥ï¥í.
 ACV And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom. And LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
 AKJV And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
 ASV And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and Jehovah his God was with him, and magnified him exceedingly.
 BBE And Solomon, the son of David, made himself strong in his kingdom, and the Lord his God was with him, and made him very great.
 DRC And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the Lord his God was with him, and magnified him to a high degree.
 Darby And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and Jehovah his God was with him and magnified him exceedingly.
 ESV Solomon Worships at Gibeon (1 Kgs. 2:46) Solomon the son of David established himself in his kingdom, (1 Chr. 29:25) and the Lord his God was with him and made him exceedingly great.
 Geneva1599 Then Salomon the sonne of Dauid was confirmed in his kingdome: and the Lord his God was with him, and magnified him highly.
 GodsWord Solomon, son of David, strengthened his position over the kingdom. The LORD his God was with him and made him very powerful.
 HNV Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD (¡°LORD¡± or ¡°GOD¡± (all capital letters)indicate the 4-letter Holy Name of God) his God (The Hebrew word rendered ¡°God¡± is ¡°Elohim.¡±) was with him, and magnified himexceedingly.
 JPS AND SOLOMON the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
 Jubilee2000 And Solomon, the son of David, was strengthened in his kingdom, and the LORD his God [was] with him and magnified him exceedingly.
 LITV And Solomon the son of David made himself strong over his kingdom, and Jehovah his God was with him, and made him exceedingly great.
 MKJV And Solomon the son of David was made strong in his kingdom, and the LORD his God was with him and made him very great.
 RNKJV And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and ???? his Elohim was with him, and magnified him exceedingly.
 RWebster And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom , and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly .
 Rotherham And Solomon, son of David, strengthened himself over his kingdom,?and, Yahweh, his God, was with him, and made him surpassingly great.
 UKJV And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
 WEB Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and Yahweh (¡°Yahweh¡± is God¡¯s proper Name, sometimesrendered ¡°LORD¡± (all caps) in other translations.) his God (The Hebrew word rendered ¡°God¡± is ¡°Elohim.¡±) was with him, andmagnified him exceedingly.
 Webster And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God [was] with him, and magnified him exceedingly.
 YLT And strengthen himself doth Solomon son of David over his kingdom, and Jehovah his God is with him, and maketh him exceedingly great.
 Esperanto Salomono, filo de David, fortikigxis en sia regno; kaj la Eternulo, lia Dio, estis kun li kaj levis lin alte.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥é¥ò¥ö¥ô¥ò¥å¥í ¥ò¥á¥ë¥ø¥ì¥ø¥í ¥ô¥é¥ï? ¥ä¥á¥ô¥é¥ä ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ô¥í¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥é? ¥ô¥÷¥ï?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø