Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 28Àå 16Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç Áø¼³º´ÀÇ °¢ »óÀ» ¸¸µé ±ÝÀÇ ¹«°Ô¸¦ Á¤Çϰí Àº»óÀ» ¸¸µé Àºµµ ±×·¸°Ô Çϰí
 KJV And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
 NIV the weight of gold for each table for consecrated bread; the weight of silver for the silver tables;
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç Á¬»ó Çϳª Çϳª¿¡ ±ÝÀ» ¾ó¸¶³ª ¾²¸ç, ÀºÁ¬»ó Çϳª Çϳª¿¡ ÀºÀ» ¾ó¸¶³ª ¾µ °ÍÀÎÁö,
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç Á¦»ó ÇϳªÇϳª¿¡ ±ÝÀ» ¾ó¸¶³ª ¾²¸ç ÀºÁ¦»ó ÇϳªÇϳª¿¡ ÀºÀ» ¾ó¸¶³ª ¾µ °ÍÀÎÁö,
 Afr1953 en die goud volgens gewig vir die tafels van die toonbrode, vir elke tafel afsonderlik, en silwer vir die silwertafels;
 BulVeren ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬ä¬Ö¬Ô¬Ý¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬á¬â¬Ú¬ã¬ì¬ã¬ä¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ç¬Ý¬ñ¬Ò¬à¬Ó¬Ö, ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ñ; ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬ã¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ñ ¬ã¬â¬Ö¬Ò¬ì¬â¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ú;
 Dan fremdeles om V©¡gten p? Guldet til Skuebr©ªdsbordene, til hvert enkelt Skuebr©ªdsbord, og p? S©ªlvet til S©ªlvbordene
 GerElb1871 und das Gold-Gewicht f?r die Tische der Schichtbrote, f?r jeden Tisch; und das Silber f?r die silbernen Tische;
 GerElb1905 und das Gold-Gewicht f?r die Tische der Schichtbrote, f?r jeden Tisch; und das Silber f?r die silbernen Tische;
 GerLut1545 Auch gab er zu Tischen der Schaubrote Gold, zu jeglichem Tisch sein Gewicht, also auch Silber zu silbernen Tischen,
 GerSch Auch gab er das Gold f?r die Schaubrottische, f?r jeden Tisch sein Gewicht; desgleichen auch das Silber f?r die silbernen Tische.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥â¥á¥ñ¥ï? ¥ä¥é¥á ¥ó¥á? ¥ó¥ñ¥á¥ð¥å¥æ¥á? ¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ó¥ø¥í ¥ó¥ç? ¥ð¥ñ¥ï¥è¥å¥ò¥å¥ø?, ¥ä¥é ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ç¥í ¥ó¥ñ¥á¥ð¥å¥æ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥ï¥í ¥ä¥é¥á ¥ó¥á? ¥ó¥ñ¥á¥ð¥å¥æ¥á? ¥ó¥á? ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥á?
 ACV and the gold by weight for the tables of showbread, for every table, and silver for the tables of silver,
 AKJV And by weight he gave gold for the tables of show bread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
 ASV and the gold by weight for the tables of showbread, for every table; and silver for the tables of silver;
 BBE And gold by weight for the tables for the holy bread for every table, and silver for the silver tables;
 DRC He gave also gold for the tables of proposition, according to the diversity of the tables: in like manner also silver for other tables of silver.
 Darby and gold by weight for the tables of the loaves to be set in rows, for every table; and silver for the tables of silver;
 ESV the weight of gold for each table for the showbread, the silver for the silver tables,
 Geneva1599 And the weight of the gold for the tables of shewbread, for euery table, and siluer for the tables of siluer,
 GodsWord the weight of gold for each table with the rows of bread, and the silver for the silver tables,
 HNV and the gold by weight for the tables of show bread, for every table; and silver for the tables of silver;
 JPS and the gold by weight for the tables of showbread, for every table; and silver for the tables of silver;
 Jubilee2000 And by weight [he gave] gold for the tables of showbread, for each table; and, [likewise], silver for the tables of silver.
 LITV And he gave by weight gold for the tables of the Bread of Arrangement, for table and table; silver for the tables of silver;
 MKJV and by weight gold for the tables of the showbread, for every table; silver for the tables of silver;
 RNKJV And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every _able; and likewise silver for the tables of silver:
 RWebster And by weight he gave gold for the tables of showbread , for every table ; and likewise silver for the tables of silver :
 Rotherham And the gold gave he by weight for the tables for setting in array, for each several table,?and silver, for the tables of silver;
 UKJV And by weight he gave gold for the tables of showbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
 WEB and the gold by weight for the tables of show bread, for every table; and silver for the tables of silver;
 Webster And by weight [he gave] gold for the tables of show-bread, for every table; and [likewise] silver for the tables of silver:
 YLT and the gold by weight for tables of the arrangement, for table and table, and silver for the tables of silver;
 Esperanto Li donis ankaux la pezon de la oro por la tabloj de propono, por cxiu tablo aparte, kaj de la argxento por la tabloj argxentaj;
 LXX(o) ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ï¥ì¥ï¥é¥ø? ¥ó¥ï¥í ¥ò¥ó¥á¥è¥ì¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥ó¥ñ¥á¥ð¥å¥æ¥ø¥í ¥ó¥ç? ¥ð¥ñ¥ï¥è¥å¥ò¥å¥ø? ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ç? ¥ó¥ñ¥á¥ð¥å¥æ¥ç? ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ø¥ò¥á¥ô¥ó¥ø? ¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø